Magyar-Norvég szótár »

látja szálkát más szemében, de nem veszi észre a gerendát a sajátjában norvégul

Automatikus fordítás:

Han ser en flekk i andres øye, men han legger ikke merke til bjelken i sitt eget
MagyarNorvég
nem veszi észre

går ham hus forbi

legger ikke merke til

hasznát látja

ser nytten av noe

hasznát veszi

drar nytte av, har nytte av

elejét veszi

avverger, forhindrer

észre térít

snakker til fornuft

figyelmeztetésnek veszi

tar det som en advarsel, tar det som et varsku

veszi a fáradságot

tar bryet

fel sem veszi

bryr seg ikke

másképp látja a dolgokat

han er av en annen oppfatning

még vak is látja

selv en blind kan se det

magához veszi a szót

tar ordet

kettesével veszi a lépcsőket

tar to trinn om gangen

figyelembe veszi mások érdekeit

tilgodeser andres interesser

elejét veszi a bajnak

forebygger skaden

könnyen veszi az akadályokat

tar hindrene med letthet

nyugodtan veszi a dolgot

tar det med ro

könnyen veszi a dolgokat

tar tingene lett

figyelembe veszi mások szükségleteit

tilgodeser andres behov

látja már az alagút végét

ser lyset i tunnelen

nem veszi le a kalapját

beholder hatten på

nem veszi be a feje

han begriper ikke dette

saját kezébe veszi a törvényt

selvtekt [-en/-a, er, -ene]

nem látja a fától az erdőt ordtak

ser ikke skogen for bare trær

a fától nem látja az erdőt ordtak

ser ikke skogen for bare trær

nem veszi igazán komolyan a dolgot

han ta det ikke så høytidelig

a számból veszi ki a szót

tar ordet ut av munnen på meg

ezt nem veszi be a gyomrom

dette klarer jeg ikke