Magyar-Német szótár »

most németül

MagyarNémet
mostohaapa főnév

der Stiefvater [des Stiefvaters; die Stiefväter]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃtiːfˌfaːtɐ]
John Mary mostohaapja. = John ist Marias Stiefvater.

mostohafivér főnév

der Stiefbruder [des Stiefbruders; die Stiefbrüder]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃtiːfˌbʁuːdɐ]

der Halbbruder [des Halbbruders; die Halbbrüder] »Substantiv
[ˈhalpˌbʁuːdɐ]

mostohagyerek főnév

das Stiefkind [des Stiefkind(e)s; die Stiefkinder]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃtiːfˌkɪnt]

das Adoptivalakind [des Adoptivalakind(e)s; die Adoptivalakinder] »Substantiv

mostohahúg főnév

die Stiefschwester [der Stiefschwester; die Stiefschwestern]◼◼◼ »Substantiv

mostohán bánik vkivel/vmivel

jn/etw stiefmütterlich behandeln

mostohán kezel kifejezés

verschupfen [verschupfte; hat verschupft] »Verb

mostohanővér főnév

die Stiefschwester [der Stiefschwester; die Stiefschwestern]◼◼◼ »SubstantivHamupipőkének két mostohanővére volt. = Aschenputtel hatte zwei boshafte Stiefschwestern.

die Halbschwester [der Halbschwester; die Halbschwestern]◼◻◻ »Substantiv
[ˈhalpˌʃvɛstɐ]

mostohaszülők főnév

die Stiefeltern [—; die Stiefeltern]◼◼◼ »Substantiv

mostohatestvér főnév

der Halbbruder [des Halbbruders; die Halbbrüder]◼◼◼ »Substantiv
[ˈhalpˌbʁuːdɐ]

mostohatestvér (fiú) főnév

der Stiefbruder [des Stiefbruders; die Stiefbrüder]◼◼◼ »SubstantivŐ a mostohatestvérem. = Er ist mein Stiefbruder.

mostohatestvér (lány) főnév

die Stiefschwester [der Stiefschwester; die Stiefschwestern]◼◼◼ »SubstantivHamupipőkének két mostohatestvére volt. = Aschenputtel hatte zwei boshafte Stiefschwestern.

mostohatestvérek főnév

die Stiefgeschwister [des Stiefgeschwisters; die Stiefgeschwister]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃtiːfɡəˌʃvɪstɐ]

(vki) mostohafia főnév

der Stiefsohn [des Stiefsohn(e)s; die Stiefsöhne] »Substantiv

(vki) mostohalánya főnév

die Stieftochter [der Stieftochter; die Stieftöchter] »Substantiv

a kalauz lecsengeti a villamost

der Schaffner klingelt ab

A patak kimosta a földet a fa alól.

Der Bach hat den Baum unterwaschen.

A plakátokat lemosta az eső.

Die Plakate sind abgeregnet.◼◼◼

az ár elmosta a partot

die Flut hat das Ufer weggeschwemmt

csak most érkeztem

ich bin gerade erst hergezogen

csak most készült el

er ist gerade erst herausgekommen

De most már érezte a bátorságot, hogy üres kézzel lépjen elé.

Aber nun spürte er den Mut, mit leeren Händen vor sie hinzutreten.

Én most hazamegyek.

Ich gehe jetzt nach Hause.◼◼◼

épp most

soeben◼◼◼ »[zoˈʔeːbn̩]

Épp most jöttem vissza …

Ich komme gerade aus …

éppen most

soeben◼◼◼ »[zoˈʔeːbn̩]

éppen most határozószó

bloß◼◻◻ »Adverb
[bloːs]

Éppen (most) jön.

Er kommt eben.◼◼◼

és most kifejezés

nun◼◼◼ »Substantiv
[nuːn]

ez egyszer (most)

das eine Mal◼◼◼

gonosz mostoha (mesében) kifejezés

die Stiefmutter [der Stiefmutter; die Stiefmütter]◼◼◼ »Substantiv

Hogy New York városát, ahová most útra kel. ugyanígy gazdagítja-e majd, azt még meg kell várni.

Ob er die Stadt New York, in die er nun aufbricht, genauso bereichern wird, steht dahin.veraltend

már most kifejezés

nun◼◼◼ »Substantiv
[nuːn]

martilapu (Tussilago farfara) (Népies nevei: farkastalpfű, kereklapu, körömfű, körömlapu, lókörmű szattyán, lókörmű szattyu, lóköröműfű, mostohalapu, partilapu, podbál, szamárköröm, szamárlapu, szattyú, tyúkvirág, vajkapu) növénynév
bot

der Huflattich [des Huflattichs; die Huflattiche]◼◼◼ »Substantiv
[ˈhuːflatɪç]

Még most sem akarja elismerni, hogy ezt mondta.

Er will es noch immer nicht wahrhaben, dass er das gesagt hat.

Mihez kezdjünk most?

Was fangen wir nun an?

Mit csinálsz (most/éppen)?

Was machst du gerade?◼◼◼

na most kifejezés

nun◼◼◼ »Adverb
[nuːn]

123