Magyar-Német szótár »

etet németül

MagyarNémet
etet ige

füttern [fütterte; hat gefüttert]◼◼◼ »Verb
[ˈfʏtɐn]
Etesd meg a tyúkokat! = Füttere die Hühner.

futtern [futterte; hat gefuttert]◼◼◻ »Verb
[ˈfʊtɐn]
Etesd meg a madarat! = Gib dem Vogel Futter!

päppeln [päppelte; hat gepäppelt] »Verb
[ˈpɛpl̩n]

etet (fiatal állatot) ige

auffüttern [fütterte auf; hat aufgefüttert]◼◼◼ »Verb

etet (főként: fiókákat) ige

atzen [atzte; hat geatzt] »Verb
[ˈat͡sn̩]

(föl)etet ige

verfuttern [verfutterte; hat verfuttert] »Verb
[fɛɐ̯ˈfʊtɐn]

verfüttern [verfütterte; hat verfüttert] »Verb
[fɛɐ̯ˈfʏtɐn]

etetés főnév

die Fütterung [der Fütterung; die Fütterungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfʏtəʁʊŋ]

die Verköstigung [der Verköstigung; die Verköstigungen] »Substantiv
[fɛɐ̯ˈkœstɪɡʊŋ]

die Abfütterung »Substantiv

etetés főnév
vad

die Äsung »Substantiv
[ˈɛːzʊŋ]

etetési tilalom kifejezés

das Fütterungsverbot◼◼◼ »Substantiv

etető jászol kifejezés

die Futterkrippe [der Futterkrippe; die Futterkrippen] »Substantiv

etetőasztal főnév

der Einlegetisch »Substantiv

etetőautomata főnév

der Futterautomat◼◼◼ »Substantiv

etetőcumi főnév

der Sauger [des Saugers; die Sauger]◼◼◼ »Substantiv

etetőedény (kutyáé/macskáé) főnév

der Fressnapf [des Fressnapf(e)s; die Fressnäpfe] (Ungültige Schreibung: Freßnapf) »Substantiv
[ˈfʁɛsˌnap͡f]

etetőhely főnév

der Futterplatz [des Futterplatzes; die Futterplätze]◼◼◼ »Substantiv

die Futterstelle [der Futterstelle; die Futterstellen] »Substantiv
[ˈfʊtɐˌʃtɛlə]

etetőszék

Hochstuhl◼◼◼

etetőtál főnév

der Futternapf [des Futternapf(e)s; die Futternäpfe]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfʊtɐˌnap͡f]

etetőtál tartója kifejezés

der Futterkasten »Substantiv

etetővályú főnév

der Futtertrog [des Futtertrog(e)s; die Futtertröge]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfʊtɐˌtʁoːk]

die Futterkästen »Substantiv

etetővályú főnév
mezőg

die Krippe [der Krippe; die Krippen] »Substantiv

(a helyzetet híven) kifejező kifejezés

aussagefähig [aussagefähiger; am aussagefähigsten] »Adjektiv
[ˈaʊ̯szaːɡəˌfɛːɪç]

(az esetet szemléltető) példa főnév

das Fallbeispiel [des Fallbeispiel(e)s; die Fallbeispiele] »Substantiv
[ˈfalbaɪ̯ˌʃpiːl]

(bőrip. faip.) elégetett főnév

das Brandeisen »Substantiv

(Ez) minden képzeletet felülmúl.

Das spottet aller Beschreibung.

(gyakorlatban) kivihetetlen vál

impraktikabel

(helyzetet) kihagy kifejezés
labdarúgás

verschießen [verschoss; hat verschossen] »Verb
[fɛɐ̯ˈʃiːsn̩]
Fußball

(közvetett adókönnyítés) költségbeszámítási eljárás főnév

das Anrechnungsverfahren »Substantiv

(kőzetet) csákánnyal fejt/darabol/aprít kifejezés
bány

schlägeln »Verb
Bergmannssprache

(szemetet) kidob (kukába)

wegschmeissen

(szent és) sérthetetlen kifejezés

sakrosankt◼◼◼ »Adjektiv
[zakʁoˈzaŋkt]

(van) kitüntetett

sein ausgezeichnet

(égetett) agyagból való kifejezés

irden »Adjektiv
[ˈɪʁdn̩]

(érthetetlen) szakzsargon főnév

das Kauderwelsch [des Kauderwelsch(s); —] »Substantiv
[ˈkaʊ̯dɐˌvɛlʃ]

1917-ben született

er wurde i.J. 1917 geboren

<gyorsan/tömegesen megebédeltet/megetet>

abfüttern [fütterte ab; hat abgefüttert] »Verb
salopp

12