Magyar-Német szótár »

én németül

MagyarNémet
a fejlődés törvénye főnév

das Entwicklungsgesetz [des Entwicklungsgesetzes; die Entwicklungsgesetze]◼◼◼Substantiv

A feleségem nagyon ügyetlenül bánik a pénzzel.

Meine Frau ist in Geldsachen ungeschickt.

a Feme-törvényszék elnöke kifejezés

der Freigraf [des Freigrafen; die Freigrafen]Substantiv

A festmény az első emberpár kiűzését ábrázolja a paradicsomból.

Das Gemälde zeigt die Austreibung des ersten Menschenpaares aus dem Paradiese.Mikor festették ezt a képet? = Wie alt ist das Gemälde?

a fizetés havonta, előre történik

die miete wird monatlich im voraus bezahlt

a fronton tapasztalt események (1. és 2. világháború) kifejezés

das FronterlebnisSubstantiv

a fás növény virága kifejezés

die Baumblüte [der Baumblüte; die Baumblüten]Substantiv
[ˈbaʊ̯mˌblyːtə]

a fénysugár beesési pontja

der Einfall des Lichtstrahles

A férfi otthonban nőtt fel, meglehetősen introvertált és félénk.

Der Mann wuchs in einem Heim auf, er ist eher introvertiert und schüchtern.

a gravitáció törvénye kifejezés

das Gravitationsgesetz [des Gravitationsgesetzes; —]◼◼◼Substantiv

A gyógynövényekben gyógyító erők lakoznak.

Den Kräutern wohnen heilende Kräfte inne.◼◼◼

A harckocsinak nem volt legénysége.

Der Panzer war unbemannt.

a hivatali cselekmény jogtalan végzése kifejezés

die Amtsanmaßung [der Amtsanmaßung; die Amtsanmaßungen]Substantiv
[ˈamt͡sʔanˌmaːsʊŋ]

a humor kérdésénél

bei Thema Humor

A háztartási napló rendszeres vezetése nemcsak a családi költségvetést teszi átláthatóvá, de segíthet a pénzügyi helyzet javításában is.

Das regelmäßige Führen eines Haushaltsbuchs macht nicht nur das Familienbudget transparenter, sondern kann auch helfen, die finanzielle Situation zu verbessern.

A háztartási napló rendszeres vezetése nemcsak a pénzügyi helyzetünk javításában segít, hanem abban is, hogy átláthatóbbá váljon a családi költségvetés.

Das regelmäßige Führen eines Haushaltsbuchs hilft nicht nur, unsere finanzielle Situation zu verbessern, sondern auch, das Familienbudget transparenter zu gestalten.

A jelzet a könyv gerincén található.

Die Signatur steht auf dem Buchrücken.Bibliothekswesen

A jelzet a könyv gerincén van.

Die Signatur steht auf dem Buchrücken.Bibliothekswesen

A jelzet a könyv gerincén áll.

Die Signatur steht auf dem Buchrücken.Bibliothekswesen

a jobbik énje

sein besseres Ich◼◼◼

der bessere Teil seines Ichs

a jövő reménysége kifejezés

die Zukunftshoffnung [der Zukunftshoffnung; die Zukunftshoffnungen]◼◼◼Substantiv

A kapitány kormányozza a hajót, miközben a viharban navigál, hogy biztosítsa a legénység biztonságát.

Der Kapitän kontrolliert das Schiff, während er durch den Sturm navigiert, um die Sicherheit der Besatzung zu gewährleisten.

A kenyér kőkemény.

Das Brot ist bretthart.

Das Brot ist steinhart.

a keresztény világ

die christliche Welt◼◼◼

a kereszténység előtti kifejezés

vorchristlich◼◼◼Adjektiv

a kereszténység tana kifejezés

die Christenlehre [der Christenlehre; —]Substantiv

A konyhát csak egy keresztirányú szekrényblokk választja el az étkezősaroktól.

Nur ein querstehender Schrankblock trennt die Küche von der Essecke.

A kérelemhez két fényképet kell benyújtani.

Mit dem Antrag sind zwei Lichtbilder einzureichen.◼◼◼

A kérésének helyt adtak.

Ihre Bitte wurde erhört.

a kísérlet eredménye kifejezés

das Testergebnis [des Testergebnisses; die Testergebnisse]◼◼◼Substantiv
[ˈtɛstʔɛɐ̯ˌɡeːpnɪs]

A könyv roppant érdekes történetet mesélt el.

Das Buch erzählte eine äußerst interessante Geschichte.

a körülmények folytán kifejezés

umständehalber◼◼◼Adverb
[ˈʊmʃtɛndəˌhalbɐ]

occasionsweiseAdverb
schweizerisch veraltet

umstandshalberAdverb
[ˈʊmʃtant͡sˌhalbɐ]
seltener

a körülmények miatt kifejezés

occasionsweiseAdverb
schweizerisch veraltet

umstandshalberAdverb
[ˈʊmʃtant͡sˌhalbɐ]
seltener

umständehalberAdverb
[ˈʊmʃtɛndəˌhalbɐ]

a körülmények szerint

je nach Beschaffenheit der Umstände

5678

Korábban kerestél rá