Lengyel-Svéd szótár »

rzep svédül

LengyelSvéd
przepływ (przenośnie, przenośnia) przemieszczanie się jednego miejsca do drugiego
noun

flöde [~t ~n]substantiv

przepływ noun
przemieszczanie się cieczy lub gazu z jednego miejsca do drugiego;

flöde [~t ~n]substantiv

przepływać verb
pokonywać, przez długość lub szerokość, ciek albo zbiornik wodny

flyta [flöt, flutit, fluten flutet flutna, pres. flyter]verb

przepływność (informatyka, informatyczny) (telekomunikacja) ilość bitów transmitowanych w jednostce czasu poprzez kanał komunikacyjny;
noun

överföringshastighet [~en ~er]substantiv

przepoławiać verb

halvera [~de ~t]verb

przepona (anatomia, anatomiczny) duży mięsień w kształcie kopuły, oddzielający klatkę od niżej położonych narządów
noun

diafragma [~n; pl. diafragmer el. diafragmor]substantiv

mellangärde [~t ~n]substantiv

przepowiadać verb

bebåda [~de ~t]verb

przepowiednia noun
wypowiedź o wydarzeniach, które mają nastąpić, określająca ich szczegóły

förutsägelse [~n ~r]substantiv

profetia [~n profetior]substantiv

spådom [~en ~ar]substantiv

przepowiedzieć verb
przewidzieć przyszłe wydarzenia w nadnaturalny sposób, wyprorokować

förutspå [-spådde, -spått, -spådd n. -spått, pres. -spår]verb

przepracowywać się verb

förta [förtog, förtagit, pres. förtar]verb

przeprasowanie wygładzenie czegoś lekko, naprędce gorącym żelazkiem

strykt

przepraszać wyrażać żal za wyrządzoną przez siebie krzywdę

be om ursäkt

przepraszać verb
wyrażać żal za wyrządzoną przez siebie krzywdę

beklaga [~de ~t]verb

przepraszam verb
uprzejme zwrócenie na siebie uwagi

ursäkta [~de ~t]verb

przepraszam noun
wyrażenie żalu, przeprosin za wyrządzoną przez siebie krzywdę, niezręczność

förlåt [~en ~er]substantiv

przeprawiać verb
przechodzić, przenosić na przeciwną stronę przez rzekę, jezioro lub morze

serva [~de ~t]verb

przeprosiny noun
akt przeproszenia kogoś

ursäkt [~en ~er]substantiv

przeprowadzać verb
kierować czymś, wykonywać coś

genomföra [-förde, -fört, pres. -för]verb

utföra [-förde, -fört, pres. -för]verb

przeprowadzać kierować kimś, wskazując mu drogę

leda [ledde, lett, ledd, n. lett, pres. leder]

przeprowadzać verb
kierować kimś, wskazując mu drogę

föra [förde, fört, pres. för]verb

ledsaga [~de ~t]verb

lotsa [~de ~t]verb

przeprowadzać verb
przenosić się do nowego miejsca (siedziby, mieszkania, domu); zmieniać adres (zamieszkania)

flytta [~de ~t]verb

przeprowadzać się verb

flytta [~de ~t]verb

przeprowadzić verb

genomföra [-förde, -fört, pres. -för]verb

przeprowadzka noun
zmiana miejsca zamieszkania lub siedziby

flytt [~en ~ar]substantiv

przepuklina (medycyna, medyczny) patologiczne przemieszczenie się tkanki, części narządu poza naturalne umiejscowienie, wpuklając się w sąsiednią okolicę anatomiczną
noun

bråck [~et; pl. ~]substantiv

przepuścić (potocznie, potoczny) przeoczyć coś, nie wykorzystać czegoś z powodu przeoczenia
noun

misslyckande [~t ~n]substantiv

przepuścić (potocznie, potoczny) roztrwonić coś (najczęściej pieniądze), zmarnotrawić
verb

slösa [~de ~t]verb

przepuścić spowodować przemieszczenie się czegoś przez coś (często wąskiego) w określonym celu

göra iordning

przepust noun
rura przepuszczająca strumień lub wodę deszczową pod drogą, nasypem;

kulvert [~en ~ar]substantiv

przepust podziemny noun

kulvert [~en ~ar]substantiv

przepustka (potocznie, potoczny) (przenośnie, przenośnia) łatwa droga do zdobycia czegoś

sesam, öppna dig!

przepustka (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) (administracja) dokument zezwalający na wejście i przebywanie gdzieś lub wwiezienie czegoś;

pass

przepustka (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) (administracja) dokument zezwalający na wyjście skądś lub wywiezienie czegoś
noun

avsked [~et; pl. ~]substantiv

przepustnica (technologia, technika, techniczny) (motoryzacja) w silniku tłokowym: urządzenie regulujące dopływ powietrza, mieszanki paliwowej, pary wodnej do cylindrów
verb

begränsa [~de ~t]verb

123