Lengyel | Német |
---|---|
dziewczyna (przestarzałe, przestarzały) żeńska pomoc domowa noun | das Mädchen [des Mädchens; die Mädchen]Substantiv |
dziewczyna noun młoda, niezamężna kobieta | das Mädchen [des Mädchens; die Mädchen]Substantiv |
dziewczyna noun partnerka, nieformalna narzeczona | Freundin | MädchenSubstantiv |
dziewczynka noun dziecko płci żeńskiej | das Mädchen [des Mädchens; die Mädchen]Substantiv |
Emilczyn (geografia, geograficzny) osiedle typu miejskiego w obwodzie żytomierskim Ukrainy, siedziba władz rejonu emilczyńskiego; noun | JemiltschyneSubstantiv |
Gatczyna (geografia, geograficzny) miasto w Rosji, w środkowej części obwodu leningradzkiego; noun | GattschinaSubstantiv |
Greczynka noun osoba płci żeńskiej narodowości greckiej, obywatelka Grecji, mieszkanka Grecji | die Griechin [der Griechin; die Griechinnen]Substantiv |
habit nie czyni mnicha wygląd zewnętrzny nie świadczy o wartości człowieka | |
iloczyn (matematyka, matematyczny) wynik mnożenia arytmetycznego noun | das Produkt [des Produkt(e)s; die Produkte]Substantiv |
iloczyn wektorowy phrase | das Kreuzprodukt [des Kreuzprodukt(e)s; die Kreuzprodukte]Phrase |
imiesłów przymiotnikowy czynny (gramatyka) imiesłów, który określa podmiot zdania jako wykonawcę innej czynności, równoczesnej z czynnością orzeczenia zdania noun | das Mittelwort [des Mittelwort(e)s; die Mittelwörter]Substantiv |
jedna jaskółka nie czyni wiosny nie należy wyciągać pochopnych wniosków na podstawie jednego tylko faktu | |
jedna jaskółka wiosny nie czyni nie należy wyciągać pochopnych wniosków na podstawie pojedynczych faktów | |
kamienica czynszowa noun okazały budynek z wieloma mieszkaniami do wynajęcia | das Mietshaus [des Mietshauses; die Mietshäuser]Substantiv |
kończyna (anatomia, anatomiczny) narząd ruchu u kręgowców noun | Glied | GliedmaßeSubstantiv |
koniczyna (botanika, botaniczny) Trifolium L., rodzaj roślin z rodziny bobowatych; noun | der Klee [des Klees; —]Substantiv |
koniczyna noun liść tej rośliny; motyw graficzny przypominający ten liść | der Klee [des Klees; —]Substantiv |
koniczyna inkarnatka | |
koniczyna krwistoczerwona | |
krwiodawczyni noun kobieta oddająca swoją krew w celu wykorzystania jej w krwiolecznictwie | die Blutspenderin [der Blutspenderin; die Blutspenderinnen]Substantiv |
krzak leszczyny plant name | die Haselnuss [der Haselnuss; die Haselnüsse]plant name |
leszczyna (dendrologia, drzewoznawstwo, dendrologiczny, drzewoznawczy) Corylus L., rodzaj krzewów i drzew o jadalnych owocach, zwanych orzechami laskowymi; noun | der HaselstrauchSubstantiv |
leszczyna animal name | die Hasel [der Hasels; die Hasel]animal name |
matczyny (książkowy) dotyczący matki, należący do matki, właściwy matce, charakteryzujący matkę adjective | mütterlich [mütterlicher; am mütterlichsten]Adjektiv |
morderczyni (książkowy) forma żeńska od morderca noun | die Mörderin [die Mörderin; die Mörderinnen]Substantiv |
naczyniak (medycyna, medyczny) łagodny nowotwór z układu naczyniowego; noun | AngiomSubstantiv |
naczyniak krwionośny noun łagodny nowotwór z naczyń krwionośnych | HämangiomSubstantiv |
naczynie (biologia, biologiczny) rodzaj tkanki lub element układu przystosowany do transportowania płynów (limfy, krwi, wody) noun | Blutgefäß | LymphgefäßSubstantiv |
naczynie noun rodzaj pojemnika używanego, zwykle do przechowywania, przyrządzania lub serwowania jedzenia | Gefäß | GeschirrSubstantiv |
naczynie krwionośne (anatomia, anatomiczny) narząd przenoszący krew, stanowiący element układu krążenia noun | Blutgefäß | AderSubstantiv |
naczyniowy adjective dotyczący naczynia, np. chłonnego lub krwionośnego | vaskularAdjektiv |
naiwny dobroczyńca phrase | der Gutmensch [des Gutmenschen; die Gutmenschen]Phrase |
neurotroficzny czynnik pochodzenia mózgowego noun białko wydzielane przez neurony, będące jednym z czynników wzrostu nerwów; | Wachstumsfaktor BDNFSubstantiv |
nie czyń drugiemu, co tobie niemiłe nie należy robić komuś rzeczy, które nie są miłe dla nas. | |
niech nie wie lewica, co czyni prawica dobre czyny nie potrzebują rozgłosu | die linke Hand weiß nicht, was die rechte tut | die rechte Hand weiß nicht, was die linke tut | lass deine linke Hand nicht wissen, was die rechte tut |
nieczynny phrase | außer BetriebPhrase |
obrończyni noun | die Anwältin [der Anwältin; die Anwältinnen]Substantiv |
obrzęk naczynioruchowy (medycyna, medyczny) choroba skóry i błon śluzowych charakteryzująca się występowaniem ograniczonych obrzęków; noun | AngioödemSubstantiv |
odbiorczyni (usługi pocztowe, kurierskie, poczta) osoba płci żeńskiej upoważniona do odbioru listu, przesyłki itp. noun | EmpfängerinSubstantiv |
odpoczynek noun przerwa podczas jakiegoś wysiłku, mająca na celu ponowne nabranie sił | die Ruhe [der Ruhe; —]Substantiv |