Lengyel | Latin |
---|---|
urażać verb naruszać wrażliwe, bolące miejsce przez dotknięcie lub przez silniejszy bodziec | laesusverb |
urażać verb wyrządzać przykrość | laesusverb |
w przeciwnym razie łączy dwie części wypowiedzi, sugerując, że jeśli coś nie będzie spełnione, to wyniknie z tego coś często nieprzychylnego | |
w razie wskazuje na warunek | |
witraż (sztuka) ozdobna kompozycja wykonana z kawałków barwnego szkła wprawionego w okno zamiast szyb; noun | specularianoun |
wraz (książkowy) razem, łącznie (z innymi zjawiskami, przedmiotami, faktami) | |
wraz (książkowy) razem, wspólnie (z kimś) | |
wrażenie noun reakcja na bodziec zewnętrzny lub wewnętrzny; | |
wrażliwość (fizjologia, fizjologiczny) zdolność odbierania bodźców poprzez zmysły noun | sensus [sensus](4th) M |
wrażliwy adjective taki, który ma słabą odporność | dēlicātusadjective |
wyobrażać verb tworzyć obraz czegoś nieznanego w swojej wyobraźni, umyśle (zwykle przez porównanie z czymś znanym) | imaginor [imaginari, imaginatus sum](1st) DEP |
wyobrażać verb tworzyć sobą jakiś obraz, symbol | imaginariverb |
wyobrażalny adjective możliwy do wyobrażenia sobie; dający się zrozumieć, pojąć | cōgitābilisadjective |
wyobrażenie noun obraz czegoś (przedmiotu, osoby, przebieg sytuacji) stworzony w świadomości na podstawie spostrzeżeń | nōtiōnoun |
wyobraźnia noun zdolność przywoływania i tworzenia w myślach wyobrażeń; | imaginatio [imaginationis](3rd) F |
wyraz (językoznawstwo, językoznawczy) symbol fonetyczny (ciąg głosek) lub graficzny (znak lub ciąg znaków), niosący określone znaczenie bądź pełniący funkcję składniową; noun | dictio [dictionis](3rd) F |
wyraz noun przejaw stanu emocjonalnego człowieka, mający odzwierciedlenie w mimice lub rysach twarzy | verbum [verbi](2nd) N |
wyraz noun wymowa / odbicie / uzewnętrznienie, przejaw | verbum [verbi](2nd) N |
wyraz twarzy noun emocje ukazujące się na czyjeś twarzy nadające jej dany wygląd | vultus [vultus](4th) M |
wyrażać verb opisywać ustnie lub pisemnie, dawać informację o czymś lub kimś; być wyrazem czegoś | expressusverb |
wyrażenie (informatyka, informatyczny) fragment kodu programu dający w wyniku wartość noun | verbum [verbi](2nd) N |
wyrażenie (językoznawstwo, językoznawczy) zespół wyrazów mających ze sobą związek składniowy noun | verbum [verbi](2nd) N |
wyrażenie (logika, logiczny) (matematyka, matematyczny) ciąg symboli matematycznych zgodny z regułami notacji matematycznej noun | verbum [verbi](2nd) N |
wyrazistość noun cecha tego, co wyraziste, wyraźne | claritas [claritatis](3rd) F |
wyraźnie adverb w sposób łatwy do zaobserwowania lub usłyszenia | expliciteadverb |
wyraźny adjective taki, który jest przejrzysty, zrozumiały, jasny, wyrazisty | diluoadjective |
za każdym razem adverb w sposób ustawiczny, powtarzający się przy każdym podejściu | quotiesadverb |
zagrażać verb stwarzać sytuację niebezpieczną, narażać na ryzyko | insto [instare, institi, -](1st) |
zamrażać (ekonomia, ekonomiczny) wstrzymywać realizację, użytkowanie, sprzedaż czegoś verb | congelo [congelare, congelavi, congelatus](1st) |
zamrażać verb znacznie schładzać coś, doprowadzając do stopniowego zamarznięcia | congelo [congelare, congelavi, congelatus](1st) |
zaraz w krótkim czasie | |
zarazem partykuła informująca o współwystępowaniu dwóch cech dotyczących tej samej rzeczy lub osoby | |
zarażenie (rzeczownik odczasownikowy) od zarazić noun | infectionoun |
zaraźliwy (medycyna, medyczny) (weterynaria, weterynaryjny) łatwo szerzący się między organizmami adjective | contagiosus [contagiosa, contagiosum]adjective |
zbrązowieć verb nabrać barwy brązowej | aquilusverb |
zrażać verb zniechęcać | dehortor [dehortari, dehortatus sum](1st) DEP |
zyprazydon (farmacja, lekoznawstwo, farmakologia, farmaceutyczny, farmakologiczny) atypowy lek przeciwpsychotyczny będący pochodną piperazyny, stosowany w terapii schizofrenii i choroby afektywnej dwubiegunowej noun | ziprasidonumnoun |