Latin-Magyar szótár »

sdg {soli deo gloria} jelentése magyarul

LatinMagyar
soli Deo gloria!

egyedül Istennek (legyen) dicsőség!

egyedül Istené a dicsőség!

gloria in excelsis Deo!

dicsőség a magasságos Istennek!

S.D.G. (Soli Deo Gloria)

egyedül Istené a dicsőség

SDG (Soli Deo gloria)

egyedül Istené a dicsőség

soli

(solus 3 esz dat)

Soli [~orum] M

Soli (ciliciai város, Menander szülőhelye)

Deo [~us] F Gr

Ceres

gloria [gloriae] (1st) F
noun

becsvágyfőnév

dicsfényfőnév

dicső tettfőnév

dicsőségfőnév

dicsőség (a mise egy részének elnevezésére a Gloria in excelsis Deo (Dicsőség a magasságban Istennek) liturgikus szöveg első szava alapján)főnév

dicsőségvágyfőnév

fénykoszorúfőnév

hírnévfőnév

kérkedésfőnév

sugárkoronafőnév

Deo gratias!

Istennek hála!

Deo volente (D.V.)

ha Isten is úgy akarja

vae soli

jaj a magányosnak

Deo iuvante

Isten segítségével

vae soli!

jaj a magányosnak!

Deo volente (D.V.)

Isten akaratával

concedente Deo

Isten engedelmével

prohibente deo

Isten tilalma ellenére

gloria armenti

a csorda dísze

Juvante Deo

Isten segítségével

clueo gloria

dicsérettel beszélnek róla

nec soli impar

egyenlő vagyok a Nappal (II. Fülöp spanyol király)

Deo Optimo Maximo (D.O.M)

A jóságos, nagy Istennek

nihil sine Deo

Isten nélkül semmit

Acheronti clueas gloria!

pokolban legyen hírneved!

Deo fortunaeque omnia commitere

Istenre és a sorsra bízni mindent

gloria posita ad manum

közeli győzelem

gloria longissima vobis petitur

igen hosszú ideig tartó dicsőségre törekesztek

dignus vindice deo modus

Isteni beavatkozásra méltó bonyodalom

cineri gloria sera venit

halál után már késő a dicsőség (Martialis) (eső után köpönyeg)

os humerosque deo similis

arcra és termetre az Istenhez hasonló

immensum gloria calcar habet

a dicsőségnek határtalan a sarkantyúja (Ovidius) (a becsvágya)