Latinčina-Maďarčina slovník »

sdg {soli deo gloria} znamená v Maďarčina

LatinčinaMaďarčina
soli Deo gloria!

egyedül Istennek (legyen) dicsőség!

egyedül Istené a dicsőség!

gloria in excelsis Deo!

dicsőség a magasságos Istennek!

S.D.G. (Soli Deo Gloria)

egyedül Istené a dicsőség

SDG (Soli Deo gloria)

egyedül Istené a dicsőség

soli

(solus 3 esz dat)

Soli [~orum] M

Soli (ciliciai város, Menander szülőhelye)

Deo [~us] F Gr

Ceres

gloria [gloriae] (1st) F
noun

becsvágyfőnév

dicsfényfőnév

dicső tettfőnév

dicsőségfőnév

dicsőség (a mise egy részének elnevezésére a Gloria in excelsis Deo (Dicsőség a magasságban Istennek) liturgikus szöveg első szava alapján)főnév

dicsőségvágyfőnév

fénykoszorúfőnév

hírnévfőnév

kérkedésfőnév

sugárkoronafőnév

vae soli

jaj a magányosnak

Deo volente (D.V.)

ha Isten is úgy akarja

Deo iuvante

Isten segítségével

Deo gratias!

Istennek hála!

Deo volente (D.V.)

Isten akaratával

vae soli!

jaj a magányosnak!

gloria armenti

a csorda dísze

concedente Deo

Isten engedelmével

Juvante Deo

Isten segítségével

prohibente deo

Isten tilalma ellenére

clueo gloria

dicsérettel beszélnek róla

Deo Optimo Maximo (D.O.M)

A jóságos, nagy Istennek

nec soli impar

egyenlő vagyok a Nappal (II. Fülöp spanyol király)

nihil sine Deo

Isten nélkül semmit

Acheronti clueas gloria!

pokolban legyen hírneved!

Deo fortunaeque omnia commitere

Istenre és a sorsra bízni mindent

gloria longissima vobis petitur

igen hosszú ideig tartó dicsőségre törekesztek

gloria posita ad manum

közeli győzelem

cineri gloria sera venit

halál után már késő a dicsőség (Martialis) (eső után köpönyeg)

dignus vindice deo modus

Isteni beavatkozásra méltó bonyodalom

mundus a Deo creatus

az Istentől teremtett világ

immensum gloria calcar habet

a dicsőségnek határtalan a sarkantyúja (Ovidius) (a becsvágya)