Latin-Magyar szótár »

eam jelentése magyarul

LatinMagyar
lineamentum [lineamenti] (2nd) N
noun

körvonalfőnév

vázlatfőnév

vonalfőnév

vonásfőnév

maneam an abeam?

maradjak vagy elmenjek?

memoria minuitur, nisi eam exerceas

az emlékezőtehetség csökken, ha nem gyakorolják (Cicero) (ezért jó a verstanulás)

mortem ne timeamus!

ne féljünk a haláltól!

nec invideamus altius stantibus. Quae excelsa videntur, praerupta sunt

ne irigyeljük azokat, akik magas állásban vannak, könnyebben lezuhannak (Seneca)

nec prius animum reflexi (ad eam)

nem gondoltam vissza rá előbb

negat venisse se cum multitudine ad ianuam meam

azt mondja, hogy ő nem jött csőcselékkel a kapumhoz

noli eam vexare!

ne zaklasd!

nos non poetarum voce moveamur?

ne indítsanak meg bennünket a költők szavai?

ob eam causam

azért

ob eam rem

azért

peream si ~!

vesszek el, ha ~!

praeambulum [praeambuli] (2nd) N
noun

bevezetés (okmányé, szerződésé)főnév

bevezető rész (okmányé, szerződésé)főnév

praeambulus (3rd)

elől menő

praeambulus (3rd)
adjective

megelőzőmelléknév

prodeambulo [prodeambulare, prodeambulavi, prodeambulatus] (1st) INTRANS
verb

a ház előtt sétálgatige

quod tibi suadeo, suadeam meo patri

amit neked javasolok, javasolhatom az apámnak is

ream acu tetigisti

a lényegre tapintottál

fején találtad a szöget

Romamne veniam, an hic maneam, an Arpinum fugiam?

Rómába menjek-e, vagy itt maradjak, vagy Arpinumba meneküljek?

si caecus caecum conetur ducere secum, in foveam ductor primus cadit, inde secutor

ha vak vezet világtalant, verembe esnek; először a vezető, majd a vezetett

si Romam venias, hic maneam

ha Rómába jönnél, itt maradnék (jövő)

tribunatus orationem meam absorbet

a tribunatus teljesen lefoglalja szónoki képességemet

tu es Petrus, et super hanc petram aedificabo ecclesiam mea, et portae inferi non praevalebunt adversum eam

te Péter vagy (azaz kőszikla), és erre a sziklára építem egyházamat, és az alvilág kapui nem vesznek erőt rajta

utinam eum diem videam

bár megérném azt a napot

utrum praedicemne an taceam?

megmondjam-e előre, vagy hallgassak?

vos estis lux mundi. Non potest civitas abscondi supra montem posita, neque accendunt lucernam, et ponunt eam sub modio, sed supra candelabrum ut luceat omnibus, qui in domo sunt

ti vagytok a világ világossága. A hegyen épült várost nem lehet elrejteni, s ha világot gyújtanak, nem rejtik véka alá, hanem a tartóra teszik, hogy mindenkinek világítson a házban

12