Latin-Lengyel szótár »

ob lengyelül

LatinLengyel
obliquus [obliqua, obliquum] adjective

skośnyadjective
taki, który tworzy z jakąś płaszczyzną lub linią kąt ostry

oblique adverb

pośrednioadverb
w sposób pośredni

obliquitas noun

ukosnoun
ukośna powierzchnia

obliquus adverb

w poprzekadverb
prostopadle do dłuższego boku

oblitterō verb

wymazywaćverb
mażąc, usuwać coś z czegoś

obliviscor [oblivisci, oblitus sum] (3rd) DEP
verb

zapominaćverb
gubić coś, zostawiać coś gdzieś (= zapominać (1.1) zabrać coś ze sobą)

zapominaćverb
tracić coś z pamięci, przestawać pamiętać o czymś

oblivisci verb

zapomniećverb
aspekt dokonany od: zapominać

oblongus [oblonga, oblongum] adjective

podłużnyadjective
wąski, o wydłużonym kształcie

oblātrārtrix verb

naprzykrzać sięverb
nie dawać komuś spokoju; namolnie domagać się czegoś

wiercić dziurę w brzuchuverb
ciągle molestować kogoś o coś

oblātrārtrix noun

konik(zdrobniale) od: koń
noun

zrzęda(potocznie, potoczny) osoba, która ma tendencje do ciągłego narzekania
noun

oblīviō noun

niepamięćnoun
brak pamięci o czymś lub kimś, zapomnienie

obnixus [obnixa, obnixum] adjective

zawziętyadjective
skłonny do oddawania się jakimś zajęciom całym sobą

obnoxius [obnoxia, obnoxium] adjective

uległyadjective
poddający się czyjejś woli, pozwalający sobą kierować

oboediens [(gen.), oboedientis] adjective

posłusznyadjective
poddający się działaniom lub woli innej osoby

posłusznyadjective
spełniający bez protestu polecenia

powolny(przestarzałe, przestarzały) uległy, posłuszny, dający sobą kierować
adjective

oboedientia [oboedientiae] (1st) F
noun

posłuchnoun
poddawanie się czyimś wymaganiom

posłuszeństwonoun
postawa zgody na wykonywanie cudzych poleceń, rozkazów

oboedio [oboedire, oboedivi, oboeditus] (4th)
verb

odsiadywaćverb
odbywać karę więzienia

oboedio noun

serwis(sport, sportowy) odbicie piłki na pole przeciwnika w momencie rozpoczęcia lub wznowienia gry (w siatkówce, tenisie, badmintonie, ping-pongu itp.)
noun

obolus [oboli] (2nd) M
noun

obol(historia, historyczny, historycznie) (numizmatyka, numizmatyczny) drobna moneta w starożytnej Grecji;
noun

obruere verb

osiadaćverb
zbierać się na czym poprzez opadanie nań

obruō verb

obezwładnićverb
pozbawić kogoś swobody ruchu

obscenitas [obscenitatis] (3rd) F
noun

nieprzyzwoitośćnoun
brak przyzwoitości

obscurus [obscura -um, obscurior -or -us, obscurissimus -a -um] adjective

ciemnyadjective
o kolorze: zbliżony do czarnego

obscurus noun

mistyknoun
osoba doświadczająca stanów mistycznych

mistyknoun
wyznawca mistycyzmu

obscēna noun

zboczeniec(potocznie, potoczny) (pejoratywnie, pejoratywny) człowiek o nienormalnych zachowaniach, zwłaszcza seksualnych
noun

obscēnitās noun

obscenicznośćnoun
cecha tego, co obsceniczne, bezwstydne, wulgarne

obscēnus adjective

obscenicznyadjective
nieprzyzwoity, nieodpowiedni do pokazywania w miejscach publicznych

sprośnyadjective
cechujący się brakiem przyzwoitości, wstydu; śmiały w dziedzinie seksu

obscūrus adjective

cienistyadjective
pogrążony w cieniu; osłonięty przed światłem

obsecratio [obsecrationis] (3rd) F
noun

zaklęcie(książkowy) żarliwa prośba
noun

obsecrō noun

apelnoun
publiczne wezwanie skierowane do jakiegoś ogółu do podjęcia działań lub uczestniczenia w czymś

apelacja(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) odwołanie się od decyzji sądu do wyższej instancji
noun

rewizja(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) ponowne rozpatrzenie sprawy przez sąd wyższej instancji jako następstwo odwołania od orzeczeń sądu niższej instancji
noun

obsideo [obsidere, obsedi, obsessus] (2nd)
verb

uzyskać(zobacz) uzyskiwać
verb

123