Latin | Francia |
---|---|
ferre | chausser(Intransitif) Porter des chaussures d'une taille donnée, avoir le pied à cette taille souffrirSentir de la douleur |
ferre | adducere | |
ferreus [ferrea, ferreum] adjective | de feradjectif ferreuxadjectif |
ferreus noun | fer à repasser(Chemin de fer) (Familier) Surnom donné à un type de locomotive électrique employé par la SNCF et dont la forme rappelle vaguement celle d’un fer à repasser |
clava ferrea noun F | cheh(Métrologie) (Désuet) Unité de masse chinoise appelé autrement tchen ou mas |
conferre | conférerParler ensemble, raisonner d’une affaire, d’un point de doctrine |
induere | ferre | porter(Sens figuré) Être accablé d’un malheur, d’une souffrance, etc. ; supporter, souffrir, endurer |
lignam in silvam ferre | |
lēgem ferre | |
offerre | offrirProposer offrirProposer de donner ou de faire à telle ou telle condition offrirProposer les services d’une personne. — Note : S’emploie alors avec le nom de la personne comme complément direct |
pedem referre | |
solea ferrea | vestigium noun | fer à chevalnom fer à chevalnom |
transferre | passer(Transitif) Traverser virer(Transitif) (Familier) (Saguenay–Lac-Saint-Jean) Tourner, en parlant d'une affaire, d'une entreprise. → voir tourner |
transferre noun | déplacement(En particulier) (Administration) Changement de résidence ou d’affectation d’un fonctionnaire virement(Finance) Transport d’une somme d’un compte à un autre, d’un chapitre de budget à un autre |