Latin-Angol szótár »

hospita angolul

LatinAngol
hospita [hospitae] (1st) F
noun

female guestnoun

hostess, wife of hostnoun

landlady [landladies]noun
[UK: ˈlænd.leɪ.di] [US: ˈlænd.ˌle.di]

stranger, aliennoun

hospitus [hospita, hospitum] adjective

foreign / alienadjective

hospitable / harboring, affording hospitalityadjective

received as guestadjective

hospitale [hospitalis] (3rd) N
noun

guesthouse, guestroomnoun

hospital [hospitals]noun
[UK: ˈhɒ.spɪt.l̩] [US: ˈhɑː.ˌspɪt.l̩]

hospitalis [hospitalis, hospitale] adjective

hospitableadjective
[UK: hɒ.ˈspɪ.təb.l̩] [US: ˈhɑː.ˈspɪ.təb.l̩]

of or for a guestadjective

hospitalitas [hospitalitatis] (3rd) F
noun

hospitality, entertainment of guestsnoun

hospitaliter adverb

in a hospitable manneradverb

hospito [hospitare, hospitavi, hospitatus] (1st) TRANS
verb

offer hospitalityverb

play / act as hostverb

put up guests / lodgersverb

hospitor [hospitari, hospitatus sum] (1st) DEP
verb

be a guestverb

lodge [lodged, lodging, lodges]verb
[UK: lɒdʒ] [US: ˈlɑːdʒ]

put up as a guest / lodgerverb

stay [stayed, staying, stays]verb
[UK: steɪ] [US: ˈsteɪ]

adhospito [adhospitare, adhospitavi, adhospitatus] (1st) TRANS
verb

entertain as guestverb

propitiate [propitiated, propitiating, propitiates]verb
[UK: prə.ˈpɪ.ʃɪeɪt] [US: prə.ˈpɪ.ʃɪeɪt]

cohospitans [cohospitantis] (3rd) M
noun

fellow-guestnoun

inhospitus [inhospita, inhospitum] adjective

inhospitableadjective
[UK: ˌɪn.hɒ.ˈspɪ.təb.l̩] [US: ˌɪn.ˈhɑː.spə.təb.l̩]

not welcoming strangers, not providing shelter / subsistenceadjective

inhospitalis [inhospitalis, inhospitale] adjective

inhospitableadjective
[UK: ˌɪn.hɒ.ˈspɪ.təb.l̩] [US: ˌɪn.ˈhɑː.spə.təb.l̩]

inhospitalitas [inhospitalitatis] (3rd) F
noun

fear / hatred of strangersnoun