Latin-Angol szótár »

commi angolul

LatinAngol
comminister [comministri] (2nd) M
noun

fellow ministernoun

comminuo [comminuere, comminui, comminutus] (3rd) TRANS
verb

break / crumble into pieces, shatterverb

break upverb
[UK: breɪk ʌp] [US: ˈbreɪk ʌp]

crush, smash, pulverizeverb

lessen [lessened, lessening, lessens]verb
[UK: ˈles.n̩] [US: ˈles.n̩]

comminus adverb

close at handadverb
[UK: kləʊz ət hænd] [US: kloʊz ət ˈhænd]

hand to hand (fight), in close combat / quartersadverb

in presence ofadverb

comminutus [comminuta, comminutum] adjective

broken, shatteredadjective

smashedadjective
[UK: smæʃt] [US: ˈsmæʃt]

commis [commis] (3rd) F
noun

gum, vicid secretion from treesnoun

commisor [commisari, commisatus sum] (1st) DEP
verb

carouse, revel, make merryverb

hold a festive procession (L+S)verb

commisariatus [commisariatus] (4th) M
noun

commissioner [commissioners]noun
[UK: kə.ˈmɪ.ʃə.nə(r)] [US: kə.ˈmɪ.ʃə.nər]

office of commissionernoun

commisarius [commisarii] (2nd) M
noun

agent (Erasmus)noun
[UK: ˈeɪ.dʒənt] [US: ˈeɪ.dʒənt]

commissioner [commissioners]noun
[UK: kə.ˈmɪ.ʃə.nə(r)] [US: kə.ˈmɪ.ʃə.nər]

trustee [trustees]noun
[UK: trʌs.ˈtiː] [US: ˌtrə.ˈstiː]

commisatio [commisationis] (3rd) F
noun

Bacchanal procession / rioting (L+S)noun

carousing, merry-making, feasting, revelrynoun

commisceo [commiscere, commiscui, commixtus] (2nd) TRANS
verb

commisceoverb

confuse [confused, confusing, confuses]verb
[UK: kən.ˈfjuːz] [US: kən.ˈfjuːz]

intermingle, mix together / up, combine (ingredients)verb

transact business (w / cum), discussverb

unite / join sexuallyverb

commiscibilis [commiscibilis, commiscibile] adjective

that can be mingled / mixed / combinedadjective

commiscuus [commiscua, commiscuum] adjective

common [commoner, commonest]adjective
[UK: ˈkɒ.mən] [US: ˈkɑː.mən]

commiseror [commiserari, commiseratus sum] (1st) DEP
verb

bewail [bewailed, bewailing, bewails]verb
[UK: bɪ.ˈweɪl] [US: bi.ˈweɪl]

feel pity / compassion forverb

seek / arouse pity / sympathy forverb

sympathize withverb
[UK: ˈsɪm.pə.θaɪz wɪð ˈsʌm.bə.di] [US: ˈsɪm.pə.ˌθaɪz wɪθ ˈsʌm.ˌbɑː.di]

commiseratio [commiserationis] (3rd) F
noun

part of oration exciting compassionnoun

pathos, rousing of pity (esp. in a speech)noun

commisereor [commisereri, commiseritus sum] (2nd) DEP
verb

excite compassionverb

pity [pitied, pitying, pities]verb
[UK: ˈpɪ.ti] [US: ˈpɪ.ti]

show pity atverb

commiseret [commiserere, -, -] (2nd) IMPERS
verb

one pities / feels sorry for (w / ACC or GEN)verb

commiseresco [commiserescere, -, -] (3rd) INTRANS
verb

have / show pity / sympathy, commiserateverb

commiseresct [commiserescere, -, -] (3rd) IMPERS
verb

one pities / sympathizes / feels sorry for (w / ACC or GEN)verb

thou have pity uponverb

123

Korábban kerestél rá