Latin-Angol szótár »

altar angolul

LatinAngol
altar [altaris] (3rd) N
noun

altar, fittings for burnt offeringsnoun

burnt offeringsnoun

high altarnoun
[UK: haɪ ˈɔːl.tə(r)] [US: ˈhaɪ ˈɒl.tər]

altaragium [altaragii] (2nd) N
noun

altarage, stole fees, perquisites for baptism / marriage / etc.noun

altare [altaris] (3rd) N
noun

altar (usu. pl.), fitting for burnt offeringsnoun

burnt offeringnoun
[UK: bɜːnt ˈɒ.fər.ɪŋ] [US: ˈbɝːnt ˈɒ.fər.ɪŋ]

high altarnoun
[UK: haɪ ˈɔːl.tə(r)] [US: ˈhaɪ ˈɒl.tər]

alto [altare, altavi, altatus] (1st) TRANS
verb

raise, make high, elevateverb

altare, ara noun
{n}

altar [altars](flat-topped structure used for religious rites)
noun
[UK: ˈɔːl.tə(r)] [US: ˈɒl.tər]

altarium [altarii] (2nd) N
noun

altar [altars]noun
[UK: ˈɔːl.tə(r)] [US: ˈɒl.tər]

high altarnoun
[UK: haɪ ˈɔːl.tə(r)] [US: ˈhaɪ ˈɒl.tər]

altarista [altaristae] (1st) M
noun

assistant priestnoun

circumsalto [circumsaltare, circumsaltavi, circumsaltatus] (1st) TRANS
verb

dance around (chorus)verb

jump aroundverb

desalto [desaltare, desaltavi, desaltatus] (1st) TRANS
verb

dance the part ofverb

dance throughverb

perform w / danceverb

represent in dance (L+S)verb

exalto [exaltare, exaltavi, exaltatus] (1st) TRANS
verb

deepen [deepened, deepening, deepens]verb
[UK: ˈdiː.pən] [US: ˈdiː.pən]

exalt, elevate, raiseverb

praise [praised, praising, praises]verb
[UK: preɪz] [US: ˈpreɪz]

salto [saltare, saltavi, saltatus] (1st)
verb

dance, jumpverb

portray or represent in a danceverb

smalto [smaltare, smaltavi, smaltatus] (1st)
verb

enamel [enamelled, enamelling, enamels]verb
[UK: ɪ.ˈnæm.l̩] [US: ə.ˈnæm.l̩]

superexalto [superexaltare, superexaltavi, superexaltatus] (1st) INTRANS
verb

exalt above othersverb