Kínai | Angol |
---|---|
一周7天,每天24小时 /yīzhōu qī tiān adverb | twenty-four seven(constantly) |
一周7天,每天24小时 /yīzhōu 7 tiān adverb | 24/7(abbreviation of twenty-four seven) |
桼 /qī/ noun | lac [lacta](a resinous substance) |
七 /qī/ noun | agate [agates](5½-point type) |
七 /qī/ numeral | seven(cardinal number 7) |
沏 /qī/ verb | brew [brewed, brewing, brews](make tea or coffee) |
期 /qī/ noun | age [ages](geochronologic unit) |
漆 /qī/ verb | paint [painted, painting, paints](to apply paint to) |
漆 /qī/ noun | lacquer [lacquers](glossy, resinous material used as a surface coating) varnish [varnishes](transparent paint) |
榿 /qī/ noun | alder [alders](any tree or shrub of the genus Alnus) |
天 /tiān/ noun | heavens(the sky) sky [skies](atmosphere above a given point, especially as visible from the surface of the Earth as the place where the sun, moon, stars, and clouds are seen) |
添 /tiān/ verb | add [added, adding, adds](to make an addition; to augment; to increase; to add on) |
期待 /qī dài/ verb | anticipate [anticipated, anticipating, anticipates](to eagerly await) |
七美德 /qī měidé/ noun | seven virtues(seven heavenly virtues) |
七点 /qī diǎn/ noun | seven o'clock(the start of the eighth hour) |
通信期 /tōngxìn qī/ noun | session [sessions]((computing) the sequence of interactions between client and server) |
天山 /Tiān-shān/ proper noun | Tian Shan(mountain range) |
天知道 /tiān zhīdào/ phrase | God knows(Only known to God; only known to the gods) |
天哪 /tiān na/ interjection | good Lord(exclamation of amazement) oh dear(expression of dismay, concern, worry or disapproval) oh my God(excitement or shock) |
天啊 /tiān a/ interjection | by God(surprise) geez(exclamation denoting surprise or frustration) holy shit(expression of surprise or the like) oh my God(excitement or shock) |
天的 /tiān de/ adjective | celestial(relating to sky) |
吉祥天 /jíxiáng tiān/ proper noun | Lakshmi(Hindu goddess of wealth) |
chéngshì zài tiān/ phrase | man proposes, God disposes(things don't always work out as they were planned) |
一天 /yī tiān/ adverb | one day(at unspecified time in the future) |
自然天 /Zìrán tiān/ noun | calendar day(timespan) |
七点钟 /qī diǎn zhōng/ noun | seven o'clock(the start of the eighth hour) |
七宗罪 /qī zōng zuì/ noun | seven deadly sins(the cardinal sins) |
七姊妹星团 /Qī Zǐmèi xīngtuán/ proper noun | Pleiades(astronomy) |
过期的 /guò qī de/ adjective | overdue(Late; especially, past a deadline or too late to fulfill a need) |
欧亚槭 /Ōu-Yà qī/ noun | sycamore maple(Acer pseudoplatanus) |
生育高峰期 /shēngyù gāofēng qī/ noun | baby boom [baby booms](any increase in the birth rate) |
有一天 /yǒu yī tiān/ adverb | one day(at unspecified time in the future) |
某一天 /mǒu yī tiān/ adverb | one day(at unspecified time in the future) |
古希腊七贤 /Gǔ Xīlà Qī Xián/ proper noun | Seven Sages(seven Ancient Greeks) |
疣鼻棲鴨 /yóu bí qī yā/ noun | Muscovy duck(duck) |
一夫多妻 /yī fū duō qī/ noun | polygamy(the having of a plurality of socially bonded sexual partners at the same time) |
一夫一妻 /yī fū yī qī/ adjective | monogamous(being married to one person at a time) |
人多添乱 /rén duō tiān luàn/ phrase | too many cooks spoil the broth(with too many people a task won't be done very well) |
看起来像天书 /Kànqǐlái xiàng tiān shū/ phrase | it's all Greek to me(I don’t understand any of it) |
我的天啊 /wǒ-de tiān a/ interjection | by God(surprise) |
我的天啊 /wǒ de tiān a/ interjection | good heavens(exclamation of surprise or shock) oh my God(excitement or shock) |
一夫一妻制 /yī fū yī qī zhì/ adjective | monogamous(being married to one person at a time) |