Hungarian | English |
---|---|
szúrás főnév | stuck◼◻◻noun pricking◼◻◻noun twitch [twitches]◼◻◻noun pricks◼◻◻noun dig [digs]◼◻◻noun foinnoun tilt [tilts]noun |
szúrás (késsel) főnév | stab [stabs]◼◼◼noun |
szúrás (punctura) főnév | puncture [punctures]◼◼◼noun |
szúrás dárdával | spear-thrust[UK: spɪə(r) ˈθrʌst] [US: ˈspɪr ˈθrʌst] |
szúrás helye | prick[UK: prɪk] [US: ˈprɪk] |
szúrás késsel főnév | stab [stabs]noun |
szúrás lándzsával | spear-thrust[UK: spɪə(r) ˈθrʌst] [US: ˈspɪr ˈθrʌst] |
szúrás tőrrel főnév | stab [stabs]noun |
szúrással felfakaszt | prick[UK: prɪk] [US: ˈprɪk] |
szúrással kipukkaszt | prick[UK: prɪk] [US: ˈprɪk] |
szúró melléknév | stabbing◼◼◼adjective smart [smarter, smartest]◼◼◼adjective stinging◼◼◼adjective tingling◼◼◼adjective keen [keener, keenest]◼◻◻adjective smartingadjective tinglishadjective tinglyadjective |
szúró (szag) (pungens) melléknév | pungent◼◼◼adjective |
szúró- és vágófegyverek | cold steel[UK: kəʊld stiːl] [US: koʊld ˈstiːl] |
szúró-csúszó surlódás (hangadási mód egyes állatoknál) | stick-slip friction[UK: stɪk slɪp ˈfrɪkʃən ] [US: stɪk slɪp ˈfrɪkʃən ] |
szúró fájdalom | stab◼◼◼[UK: stæb] [US: ˈstæb] stabbing pain◼◼◼[UK: ˈstæb.ɪŋ peɪn] [US: ˈstæb.ɪŋ ˈpeɪn] |
szúró fájdalom főnév | pang [pangs]noun pullnoun |
szúró fájdalom melléknév | terebrantadjective |
szúró fájdalom (dolor fulguratus) | twinge◼◼◼[UK: twɪndʒ] [US: ˈtwɪndʒ] stitch◼◼◻[UK: stɪtʃ] [US: ˈstɪtʃ] |
szúró fájdalom (dolor fulguratus, lancinatio) | mordant pain[UK: ˈmɔːdnt peɪn] [US: ˈmɔːr.dənt ˈpeɪn] |
szúró fájdalom (lancinatio) főnév | lancinationnoun |
szúró fájdalom az ember oldalában | stitch in the side[UK: stɪtʃ ɪn ðə saɪd] [US: ˈstɪtʃ ɪn ðə ˈsaɪd] |
szúró fájás (dolor fulguratus, lancinatio) | pang[UK: pæŋ] [US: ˈpæŋ] |
szúró oldalfájás | smart pain in the side[UK: smɑːt peɪn ɪn ðə saɪd] [US: ˈsmɑːrt ˈpeɪn ɪn ðə ˈsaɪd] |
szúróbróbaszerű ellenőrzés főnév | spot-checknoun |