Holland-Angol szótár »

-ke angolul

HollandAngol
-ke

-y(forming diminutive nouns)
[UK: waɪ] [US: ˈwaɪ]

-ken

-y(forming diminutive nouns)
[UK: waɪ] [US: ˈwaɪ]

-ees

-ese(forming adjectives and nouns describing things characteristic of a particular place)

-en

-s(regular plurals of nouns)

-end

-ing(to form present participles)

-er {m}

-er((used form a demonym) resident or inhabitant of...)
[UK: ɚ] [US: ər]

-erwijs

-ly(used to form adverbs from adjectives)
[UK: ˈlaɪ] [US: ˈlaɪ]

-esk

-esque(resembling)
[UK: ˈesk] [US: ˈesk]

-esse {f}

-ess(female suffix)

-etje

-y(forming diminutive nouns)
[UK: waɪ] [US: ˈwaɪ]

't is een slecht dorp waar het nooit kermis is phrase

all work and no play makes Jack a dull boy(too much hard work)
phrase

; The waiter said that he would be right back. - De ober zei dat hij meteen terug zou keren. werkwoord

would(indicating an action in the past that was planned or intended)
verb
[UK: wʊd] [US: ˈwʊd]

; We sat on the bench asking ourselves if the bus would be too late this time. - We zaten op de bank ons afvragend of de bus deze keer te laat zou zijn. werkwoord

would(indicating a possible (but not definite) future action or state)
verb
[UK: wʊd] [US: ˈwʊd]

aangenaam met u kennis te maken phrase

pleased to meet you(polite formula used when being introduced to somebody)
phrase
[UK: pliːzd tuː miːt juː] [US: ˈpliːzd ˈtuː ˈmiːt ˈjuː]

aangenaam om met u kennis te maken phrase

pleased to meet you(polite formula used when being introduced to somebody)
phrase
[UK: pliːzd tuː miːt juː] [US: ˈpliːzd ˈtuː ˈmiːt ˈjuː]

aangename kennismaking phrase

pleased to meet you(polite formula used when being introduced to somebody)
phrase
[UK: pliːzd tuː miːt juː] [US: ˈpliːzd ˈtuː ˈmiːt ˈjuː]

algemene kennis substantief
{f}

general knowledge(wide body of information that a person acquires from education and from life)
noun

Als ik een stuiver kreeg voor iedere keer phrase

if I had a nickel for every timephrase

Anglicaanse kerk eigennam
{f}

Church of England(established Christian church in England)
proper noun

Byzantijnse Keizerrijk eigennam
{n}

Byzantine Empire(Greek-speaking empire in the Eastern Mediterranean region)
proper noun
[UK: ˈbɪ.zən.ˌtaɪn ˈem.paɪə(r)] [US: ˈbɪ.zən.ˌtaɪn ˈem.paɪər]

Chaldeeuws-Katholieke Kerk eigennam
{f}

Chaldean Catholic Church(an Eastern Catholic particular church)
proper noun

de kansen keren werkwoord

turn the tables(To reverse a situation so that the advantage has shifted)
verb

de keten is zo sterk als haar zwakste schakel phrase

a chain is only as strong as its weakest link(aphorism)
phrase

de pot verwijt de ketel dat hij zwart ziet substantief

pot calling the kettle black(situation in which somebody accuses someone else of a fault shared by the accuser)
noun
[UK: pɒt ˈkɔːl.ɪŋ ðə ˈket.l̩ blæk] [US: ˈpɑːt ˈkɒl.ɪŋ ðə ˈket.l̩ ˈblæk]

derde keer goede keer phrase

third time's a charmphrase

Duitse Keizerrijk eigennam
{n}

German Empire(Germany between 1871 and 1918)
proper noun

een keer bijwoord

once(one and only one time)
adverb
[UK: wʌns] [US: ˈwəns]

een kikker in de keel hebben substantief

frog in one's throat(hoarseness (idiomatic))
noun

gedane zaken maken geen keer substantief

water under the bridge(something in the past that cannot be controlled but must be accepted)
noun

gedane zaken nemen geen keer phrase

what's done is donephrase

Geest van Huidig Kerstmis eigennam

Ghost of Christmas Present(the fictional ghost)
proper noun
[UK: ɡəʊst əv ˈkrɪ.sməs prɪ.ˈzent] [US: ɡoʊst əv ˈkrɪ.sməs ˈpre.zənt]

Geest van Voorbije Kerstmis eigennam

Ghost of Christmas Past(the fictional ghost)
proper noun
[UK: ɡəʊst əv ˈkrɪ.sməs pɑːst] [US: ɡoʊst əv ˈkrɪ.sməs ˈpæst]

gemeenschappelijke kennis substantief
{f}

common knowledge(special kind of knowledge for a group of agents)
noun

goed keuren werkwoord

adopt [adopted, adopting, adopts](to take or receive as one's own what is not so naturally)
verb
[UK: ə.ˈdɒpt] [US: ə.ˈdɑːpt]

Grieks-orthodoxe Kerk eigennam
{f}

Greek Orthodox Church(group of Eastern Orthodox churches)
proper noun

het einde van de wereld zoals we haar kennen substantief

TEOTWAWKI((acronym) The end of the world as we know it)
noun

het is kermis in de hel interjection

devil's beating his wife(interjection uttered when it rains while the sun is shining, see also: sunshower)
interjection

het tij keren werkwoord

turn the tide(to make a change)
verb

iedere grap heeft een kern van waarheid phrase

there's a grain of truth in every joke(people convey truth in jokes)
phrase
[UK: ðeəz ə ɡreɪn əv truːθ ɪn ˈev.ri dʒəʊk] [US: ˈðerz ə ˈɡreɪn əv ˈtruːθ ɪn ˈev.ri dʒoʊk]

in nood leert men zijn vrienden kennen phrase

a friend in need is a friend indeed(if a friend helps you when you are in need, they are a true friend)
phrase
[UK: ə ˈfrend ɪn niːd ɪz ə ˈfrend ɪn.ˈdiːd] [US: ə ˈfrend ɪn ˈniːd ˈɪz ə ˈfrend ˌɪn.ˈdiːd]

12