German-Hungarian dictionary »

locken meaning in Hungarian

GermanHungarian
locken [lockte; hat gelockt] Verb
[ˈlɔkn̩]

vonz◼◼◼igeEz az ország sok európai utazót vonz. = Dieses Land lockt viele europäische Reisende an.

csábít◼◼◼ige

csalogat◼◼◼igeSok akciós ajánlattal próbál Tamás új vevőket az üzletbe csalogatni. = Mit den vielen Sonderangeboten will John neue Kunden in seinen Laden locken.

elcsábít◼◼◻ige

göndörít◼◻◻ige

hajat göndörítkifejezés

die Locke [der Locke; die Locken] Substantiv
[ˈlɔkə]

fürt (haj)◼◼◼főnév

tincs◼◼◻főnév

das Lockenhaar [des Lockenhaar(e)s; die Lockenhaare] Substantiv

göndör haj◼◼◼kifejezés

fürtös hajkifejezés

loknis hajkifejezés

die Lockenklammer Substantiv

loknicsatfőnév

der Lockenkopf [des Lockenkopfes; die Lockenköpfe] Substantiv
[ˈlɔkn̩ˌkɔp͡f]

göndör haj◼◼◼kifejezés

fürtös fejkifejezés

göndör hajú gyerekkifejezés

loknis gyermekkifejezés

lockenköpfig Adjektiv

göndör hajú◼◼◼kifejezés

fürtös fejűkifejezés

göndör fürtűkifejezés

die Lockenpracht [der Lockenpracht; —] Substantiv

szép hullámos hajkifejezés

die Lockenschere Substantiv

hullámosító ollókifejezés

die Lockente Substantiv

beugrató ügynökkifejezés
átv

csalikacsafőnév
vad

csalétekfőnév

der Lockenwickel [des Lockenwickels; die Lockenwickel] Substantiv

hajcsavaró◼◼◼főnév

hajsütővas◼◼◻főnév

der Lockenwickler [des Lockenwicklers; die Lockenwickler] Substantiv
[ˈlɔkn̩ˌvɪklɐ]

hajcsavar◼◼◼főnév

abblocken [blockte ab; hat abgeblockt] Verb
[ˈapˌblɔkn̩]

leblokkol◼◼◼ige

sáncol (kézilabdában)ige

das Abendglocken Substantiv

esti harangszókifejezés

ablocken [lockte ab; hat abgelockt] Verb

elcsalogatige

kicsalige

die Alarmglocke [der Alarmglocke; die Alarmglocken] Substantiv
[aˈlaʁmˌɡlɔkə]

vészharang◼◼◼főnév

vészcsengő◼◼◼főnév

riadócsengőfőnév

Alarmglocken läuten

megszólal a vészcsengő (figyelmeztető jel, vészjelzés))◼◼◼átv

anlocken [lockte an; hat angelockt] Verb
[ˈanˌlɔkn̩]

csalogat◼◼◼ige

(oda)csal(ogat)ige

(oda)csábítige

(oda)édesgetige

12