German-Hungarian dictionary »

locken meaning in Hungarian

GermanHungarian
anlocken [lockte an; hat angelockt] Verb
[ˈanˌlɔkn̩]

(oda)édesgetige

anpflocken [pflockte an; hat angepflockt] Verb
[ˈanˌp͡flɔkn̩]

cövekkel megerősítkifejezés

odacövekelige

odaerősítige

die Armesünderglocke [der Armesünderglocke; die Armesünderglocken] Substantiv

lélekharang (kivégzésnél)főnév

siratóharang (kivégzésnél)főnév

ausflocken [flockte aus; hat ausgeflockt] Verb

kiválaszt (kicsapat, koaguál)ige

ausflocken [flockte aus; ist ausgeflockt] Verb

kicsapódik (folyadékból)ige

kiválasztódik (folyadékból)ige

auspflocken [pflockte aus; hat ausgepflockt] Verb

karókkal kijelölkifejezés

kicövekelige

kikarózige

die Berlocke [der Berlocke; die Berlocken] Substantiv
[bɛʁˈlɔkə]

láncfityegőfőnév

mütyürkefőnév

órafityegőfőnév

Bier klingt verlockend, aber ich muss noch fahren!

Csábítóan hangzik a sör, de még vezetnem kell!◼◼◼

blocken [blockte; hat geblockt] Verb
[ˈblɔkn̩]

leblokkol◼◼◼ige
műsz

das Blockende Substantiv

blokk végekifejezés

Das ist ein verlockender Gedanke.

Ez egy csábító gondolat.

die Dunstglocke [der Dunstglocke; die Dunstglocken] Substantiv
[ˈdʊnstˌɡlɔkə]

füstfelhő◼◼◼főnév

das Entblocken Substantiv

blokkolás megszüntetésekifejezés

entblocken [entblockte; hat entblockt] Verb
[ɛntˈblɔkn̩]

éket kiveszkifejezés

eltávolítige

féket kiengedkifejezés

szabaddá teszkifejezés

entlocken [entlockte; hat entlockt] Verb
[ɛntˈlɔkn̩]

kiszed (titkot)◼◼◼ige

flocken [flockte; hat geflockt] Verb
[ˈflɔkn̩]

pelyhesít◼◼◼ige

bolyhosítige

pelyhekre fosztkifejezés

die Flocke [der Flocke; die Flocken] Substantiv
[ˈflɔkə]

pehely◼◼◼főnévNagy pelyhekben esik a hó. = Es schneit in großen Flocken.

pihe◼◻◻főnév

flockenförmig Adjektiv

pehelyszerűmelléknév

pelyhesmelléknév

pihe-melléknév

pihésmelléknév

flockenweise

pelyhenként

frohlocken [frohlockte; hat frohlockt] Verb
[fʁoːˈlɔkn̩]

örvendezik◼◼◼ige

ujjong◼◼◼ige

frohlockend Adjektiv
[fʁoːˈlɔkənt]

örvendező◼◼◼melléknév

ujjongómelléknév

123