Francia-Angol szótár »

ru angolul

FranciaAngol
bruit nom

noise [noises]◼◼◼(level of variation in gene expression)
noun
[UK: nɔɪz] [US: nɔɪz]
Make some noise! = Fais du bruit !

bruit nom {m}

noise [noises]◼◼◼(sound or signal generated by random fluctuations)
noun
[UK: nɔɪz] [US: nɔɪz]
Make some noise! = Fais du bruit !

noise [noises]◼◼◼(technical: unwanted part of a signal)
noun
[UK: nɔɪz] [US: nɔɪz]
Make some noise! = Fais du bruit !

noise [noises]◼◼◼(various sounds, usually unwanted)
noun
[UK: nɔɪz] [US: nɔɪz]
Make some noise! = Fais du bruit !

rumor [rumors]◼◼◻(statement or claim from no known reliable source)
noun
[UK: ˈruː.mə(r)] [US: ˈruː.mər]
There is a rumor that gold has been found in the valley. = Le bruit court qu'on a trouvé de l'or dans cette vallée.

rattle [rattles]◼◼◻(sound)
noun
[UK: ˈræt.l̩] [US: ˈræt.l̩]

ado◼◻◻(doing; trouble; difficulty; troublesome business; fuss; bustle; as, to make a great ado about trifles)
noun
[UK: ə.ˈduː] [US: ə.ˈduː]
Much ado about nothing. = Beaucoup de bruit pour rien.

splash [splashes]◼◻◻(impact or impression)
noun
[UK: splæʃ] [US: ˈsplæʃ]

hustle and bustle◼◻◻(activity)
noun

bruit [dated] nom {m}

noise [noises]◼◼◼(rumour or complaint)
noun
[UK: nɔɪz] [US: nɔɪz]
Make some noise! = Fais du bruit !

bruit de pas nom {m}

footstep [footsteps]◼◼◼(sound of a footstep)
noun
[UK: ˈfʊt.step] [US: ˈfʊt.ˌstep]

bruitage nom {m}

sound effect [sound effects]◼◼◼(artificially created or enhanced sound in films, plays or video games)
noun
[UK: ˈsaʊnd ɪ.ˈfekt] [US: ˈsaʊnd ɪ.ˈfekt]

foley◼◼◼(creation of sound effects)
noun
[UK: ˈfoli] [US: ˈfoli]

bruiteur nom {m}

foley artist◼◼◼noun

bruiteuse nom {f}

foley artistnoun

bruits de bottes nom {m pl}

sabre-rattling◼◼◼(display of military power as an implied threat)
noun
[UK: ˈseɪ.bə(r) ˈræt.l̩.ɪŋ] [US: ˈseɪ.bər ˈrætl.ɪŋ]

blage nom

burn [burns]◼◼◼(act of burning something)
noun
[UK: bɜːn] [US: ˈbɝːn]

blage nom {m}

burning [burnings]◼◼◼(fire)
noun
[UK: ˈbɜːn.ɪŋ] [US: ˈbɝːn.ɪŋ]

blant adjectif
{m}

hot [hotter, hottest]◼◼◼(very close to finding or guessing something to be found or guessed)
adjective
[UK: hɒt] [US: hɑːt]
The tea is hot. = Le thé est brûlant.

burning◼◼◼(feeling very hot)
adjective
[UK: ˈbɜːn.ɪŋ] [US: ˈbɝːn.ɪŋ]
He was burning with fever. = Il était brûlant de fièvre.

burning◼◼◼(so hot as to seem to burn (something))
adjective
[UK: ˈbɜːn.ɪŋ] [US: ˈbɝːn.ɪŋ]
He was burning with fever. = Il était brûlant de fièvre.

brulant adjectif

fiery [fierier, fieriest]◼◼◼(burning or glowing)
adjective
[UK: ˈfaɪə.ri] [US: ˈfaɪə.ri]

badjectif

burnt◼◼◼(carbonized)
adjective
[UK: bɜːnt] [US: ˈbɝːnt]
It smells burnt. = Ça sent le brûlé.

bler verbe

burn [burnt, burning, burns]◼◼◼(to approach near to a concealed object which is sought)
verb
[UK: bɜːn] [US: ˈbɝːn]
It burned. = Ça a brûlé.

burn [burnt, burning, burns]◼◼◼(to be consumed by fire)
verb
[UK: bɜːn] [US: ˈbɝːn]
It burned. = Ça a brûlé.

burn [burnt, burning, burns]◼◼◼(to cause to be consumed by fire)
verb
[UK: bɜːn] [US: ˈbɝːn]
It burned. = Ça a brûlé.

burn [burnt, burning, burns]◼◼◼(to consume, injure, or change the condition of, as if by action of fire or heat)
verb
[UK: bɜːn] [US: ˈbɝːn]
It burned. = Ça a brûlé.

burn [burnt, burning, burns]◼◼◼(to injure with heat or chemicals)
verb
[UK: bɜːn] [US: ˈbɝːn]
It burned. = Ça a brûlé.

burn [burnt, burning, burns]◼◼◼(to overheat so as to make unusable)
verb
[UK: bɜːn] [US: ˈbɝːn]
It burned. = Ça a brûlé.

scorch [scorched, scorching, scorches]◼◼◻(to (cause to) become scorched or singed)
verb
[UK: skɔːtʃ] [US: ˈskɔːrtʃ]

scorch [scorched, scorching, scorches]◼◼◻(to burn the surface of something so as to discolour it)
verb
[UK: skɔːtʃ] [US: ˈskɔːrtʃ]

blaze [blazed, blazing, blazes]◼◻◻(to be on fire)
verb
[UK: bleɪz] [US: ˈbleɪz]

sear [seared, searing, sears]◼◻◻(To char, scorch, or burn the surface of something with a hot instrument)
verb
[UK: sɪə(r)] [US: ˈsɪr]

bler la chandelle par les deux bouts verbe

burn the candle at both ends◼◼◼(work hard night and day)
verb
[UK: bɜːn ðə ˈkæn.dl̩ ət bəʊθ endz] [US: ˈbɝːn ðə ˈkæn.dl̩ ət boʊθ ˈendz]

bler les étapes verbe

jump the gun◼◼◼(to act without due caution)
verb
[UK: dʒʌmp ðə ɡʌn] [US: ˈdʒəmp ðə ˈɡən]

get ahead of oneself(to focus excessively on prospective future events)
verb

bler les ponts verbe

burn one's bridgesverb

bler ses vaisseaux verbe

burn one's bridgesverb

bler un feu rouge verbe

run a red light◼◼◼(1.To pass through the traffic light when the red light is illuminated)
verb

bleur nom {m}

burner [burners]◼◼◼(element on a kitchen stove)
noun
[UK: ˈbɜː.nə(r)] [US: ˈbɝː.nər]

91011

Korábban kerestél rá