Angol-Spanyol szótár »

with spanyolul

AngolSpanyol
go with (match, correspond with)
verb
[UK: ɡəʊ wɪð]
[US: ˈɡoʊ wɪθ]

combinarverb

ir de la mano converb

go with the flow (to act as others are acting)
verb

contemporizarverb

ir con la corrienteverb

go without saying (to be obvious, apparent or clear)
verb
[UK: ɡəʊ wɪð.ˈaʊt ˈseɪ.ɪŋ]
[US: ˈɡoʊ wɪð.ˈaʊt ˈseɪ.ɪŋ]

huelga decirverb

ni que decir tieneverb

vaya por delanteverb

green with envy (consumed by envy)
adjective
[UK: ˈɡriːn wɪð ˈen.vi]
[US: ˈɡriːn wɪθ ˈen.vi]

los dientes largosadjective

quedar mudo de envidiaadjective

have one's way with (to engage in sexual intercourse)
verb

llevar al huertoverb

pasar por la piedraverb

I'm in love with you (declaration of romantic feeling)
phrase
[UK: aɪm ɪn ˈlʌv wɪð juː]
[US: ˈaɪm ɪn ˈlʌv wɪθ ˈjuː]

estoy enamorada de tiphrase

estoy enamorado de tiphrase

keep up with (manage to remain beside or just behind)
verb
[UK: kiːp ʌp wɪð ˈsʌm.θɪŋ]
[US: ˈkiːp ʌp wɪθ ˈsʌm.θɪŋ]

ir al pasoverb

seguirverb

kill two birds with one stone (solve two problems at once)
verb
[UK: kɪl ˈtuː bɜːdz wɪð wʌn stəʊn]
[US: ˈkɪl ˈtuː ˈbɝːdz wɪθ wʌn ˈstoʊn]

matar dos pájaros de un tiroverb

let him who is without sin cast the first stone (only those who are faultless have the right to pass judgment on others)
phrase

el que esté libre de pecadophrase

que tire la primera piedra.phrase

like a chicken with its head cut off (in a frantic, disorganized manner)
preposition

como pollo sin cabezapreposition

may the Force be with you (wish someone luck)
phrase
[UK: meɪ ðə fɔːs bi wɪð juː]
[US: ˈmeɪ ðə ˈfɔːrs bi wɪθ ˈjuː]

que la Fuerza te acompañephrase

mess with (to joke with)
verb

huevearverb

minister without portfolio (minister without permanent area of responsibility)
noun
[UK: ˈmɪ.nɪ.stə(r) wɪð.ˈaʊt pɔːt.ˈfəʊ.lɪəʊ]
[US: ˈmɪ.nə.stər wɪð.ˈaʊt pɔːrtˈfo.liˌo.ʊ]

ministro sin carteranoun
{m}

no rose without a thorn phrase
[UK: nəʊ rəʊz wɪð.ˈaʊt ə θɔːn]
[US: ˈnoʊ roʊz wɪð.ˈaʊt ə ˈθɔːrn]

no hay miel sin hielphrase

no hay rosa sin espinaphrase

no smoke without fire (gossip and accusations are often substantiated by fact)
phrase
[UK: nəʊ sməʊk wɪð.ˈaʊt ˈfaɪə(r)]
[US: ˈnoʊ smoʊk wɪð.ˈaʊt ˈfaɪər]

agua llevaphrase

cuando el río suenaphrase

no hay humo sin fuegophrase

notwithstanding (in spite of)
preposition
[UK: ˌnɒ.twɪθ.ˈstænd.ɪŋ]
[US: ˌnɑː.ˌtwɪθ.ˈstænd.ɪŋ]

no obstantepreposition

play with fire (put oneself in a precarious situation)
verb
[UK: ˈpleɪ wɪð ˈfaɪə(r)]
[US: ˈpleɪ wɪθ ˈfaɪər]

jugar con fuegoverb

put up with verb
[UK: ˈpʊt ʌp wɪð]
[US: ˈpʊt ʌp wɪθ]

aguantarverb

soportarverb

tolerarverb

reckon with (To deal with)
verb
[UK: ˈrekən wɪð]
[US: ˈrekən wɪθ]

encargarse deverb

ocuparse deverb

reckon with (To settle accounts with or to settle claims with)
verb
[UK: ˈrekən wɪð]
[US: ˈrekən wɪθ]

arreglar las cuentas converb

reckon with (To take into account)
verb
[UK: ˈrekən wɪð]
[US: ˈrekən wɪθ]

tener en cuentaverb

run around like a chicken with its head cut off (To act in a haphazard or aimless way)
verb

ir como pollo sin cabezaverb

run with the hare and hunt with the hounds (support both sides of an argument)
verb

servir a Dios y al diabloverb

sleep with (have sex with)
verb
[UK: sliːp wɪð ˈsʌm.bə.di]
[US: sˈliːp wɪθ ˈsʌm.ˌbɑː.di]

dormir converb

speak with a forked tongue verb

hablar con lengua viperinaverb

2345