Angol-Spanyol szótár »

not spanyolul

AngolSpanyol
one good turn deserves another (one act of kindness should be paid back by another act of kindness)
phrase
[UK: wʌn ɡʊd tɜːn dɪ.ˈzɜːvz ə.ˈnʌð.ə(r)]
[US: wʌn ˈɡʊd ˈtɝːn də.ˈzɝːvz ə.ˈnʌð.r̩]

es de bien nacidos ser agradecidosphrase

one man's meat is another man's poison (people have differing tastes; what pleases one person may displease another)
phrase

nunca llueve a gusto de todosphrase

one man's trash is another man's treasure phrase

la basura de un hombre es el tesoro de otrophrase

one swallow does not a summer make (one instance of an event does not necessarily indicate a trend)
phrase
[UK: wʌn ˈswɒ.ləʊ dʌz nɒt ə ˈsʌ.mə(r) ˈmeɪk]
[US: wʌn ˈswɑːlo.ʊ ˈdəz ˈnɑːt ə ˈsʌ.mər ˈmeɪk]

una golondrina no hace veranophrase
{f}

one way or another (somehow, but certainly)
adverb
[UK: wʌn ˈweɪ ɔː(r) ə.ˈnʌð.ə(r)]
[US: wʌn ˈweɪ ɔːr ə.ˈnʌð.r̩]

de un modo u otroadverb

por h o por badverb

phenothiazine noun

fenotiazinanoun
{f}

phenotype [phenotypes] (appearance of organism)
noun
[UK: ˈfiː.nə.taɪp]
[US: ˈfiː.nə.ˌtaɪp]

fenotiponoun
{m}

phenotypic (of, or relating to a phenotype)
adjective
[UK: ˌfi.nə.ˈtɪ.pɪk]
[US: ˌfi.nə.ˈtɪ.pɪk]

fenotípicoadjective

phonotactics (branch of phonology)
noun
[UK: ˌfəʊ.nəʊ.ˈtæk.tɪks]
[US: ˌfəʊ.nəʊ.ˈtæk.tɪks]

fonotaxisnoun
{f}

Pinotepa Nacional (city)
proper noun

Pinotepa Nacionalproper noun

Santiago Pinotepa Nacionalproper noun

Polish notation (notation for arithmetic formulae)
noun

notación polacanoun
{f}

post-it note (a small piece of paper with an adhesive strip on one side)
noun

pósitnoun

promissory note (document saying that someone owes a specific amount of money)
noun
[UK: ˈprɒ.mɪ.sə.ri nəʊt]
[US: ˈprɑː.mə.ˌsɔː.ri noʊt]

pagarénoun
{m}

release notes (notes on a product release)
noun

nota de entreganoun
{f}

scientific notation (standard format)
noun
[UK: ˌsaɪən.ˈtɪ.fɪk nəʊ.ˈteɪʃ.n̩]
[US: ˌsaɪən.ˈtɪ.fɪk noʊ.ˈteɪʃ.n̩]

notación científicanoun
{f}

notación índice estándarnoun
{f}

slip knot (knot which attaches a line to an object and tightens when pressure is applied)
noun

nudo corredizonoun
{m}

snot (contemptible child)
noun
[UK: snɒt]
[US: ˈsnɑːt]

mocosonoun
{m}

snot (mucus)
noun
[UK: snɒt]
[US: ˈsnɑːt]

moconoun
{m}
Snot is pouring out of my nose. = El moco está saliendo de mi nariz.

snotty [snottier, snottiest] (dirtied with snot)
adjective
[UK: ˈsnɒ.ti]
[US: ˈsnɑː.ti]

mocosoadjective

snotty [snottier, snottiest] (ill-tempered, impertinent)
adjective
[UK: ˈsnɒ.ti]
[US: ˈsnɑː.ti]

de mal carácteradjective

de mal temperamentoadjective

impertinenteadjective

sternotomy (incision)
noun

esternotomíanoun
{f}

stop at nothing (take any measures to do something)
verb

no detenerse ante nadaverb

take down a notch (To cause self-esteem to decrease)
verb

bajarle los humosverb

take no notice of (to ignore)
verb
[UK: teɪk nəʊ ˈnəʊ.tɪs əv ˈsʌm.θɪŋ]
[US: ˈteɪk ˈnoʊ ˈnoʊ.tɪs əv ˈsʌm.θɪŋ]

no prestar atenciónverb

take notice (to notice)
verb

darse cuentaverb

thanks for nothing (unhappy for actual unhelpfulness)
interjection

gracias por nadainterjection

the apple does not fall far from the tree (a child is similar to its parents)
phrase

de tal palophrase

tal astillaphrase

the cat would eat fish but would not wet her feet (some sacrifices must be made for something to be achieved)
phrase

que moje el culophrase

quien quiera pecesphrase

the cowl does not make the monk (the superficial trappings of something are unrelated to its true essence)
phrase
[UK: ðə kaʊl dʌz nɒt ˈmeɪk ðə mʌŋk]
[US: ðə ˈkaʊl ˈdəz ˈnɑːt ˈmeɪk ðə ˈməŋk]

el hábito no hace al monjephrase

there are none so blind as those who will not see phrase

no hay peor ciego que el que no quiere verphrase

there is nothing new under the sun (there is nothing new)
phrase

nada nuevo bajo el solphrase

Tironian note (one of M. Tullius Tiro’s many shorthand signs)
noun

nota tironiananoun
{f}

tomorrow is another day (a phrase indicating that tomorrow will bring new opportunities)
phrase

mañana será otro díaphrase

5678