Angol-Román szótár »

time románul

AngolRomán
at the same time (on the other hand)
preposition
[UK: ət ðə seɪm ˈtaɪm]
[US: ət ðə ˈseɪm ˈtaɪm]

pe de altă parteprepoziție

at the same time (simultaneously, see also: at once; simultaneously)
preposition
[UK: ət ðə seɪm ˈtaɪm]
[US: ət ðə ˈseɪm ˈtaɪm]

în același momentprepoziție

în același timpprepoziție

simultanprepoziție

at times (on occasion, sometimes)
preposition
[UK: ət ˈtaɪmz]
[US: ət ˈtaɪmz]

câteodatăprepoziție

uneoriprepoziție

bedtime [bedtimes] (time when one goes to bed to sleep)
noun
[UK: ˈbed.taɪm]
[US: ˈbed.ˌtaɪm]

timpul de culcaresubstantiv

bleeding time (the time it takes for bleeding to stop)
noun

timp de sângeraresubstantiv

breaktime (break between lessons.)
noun

pauză [~, pauze, pauza, pauzele, pauzei, pauzelor, ~, pauzelor]substantiv
{f}

breaktime (break that splits a period of work.)
noun

pauză [~, pauze, pauza, pauzele, pauzei, pauzelor, ~, pauzelor]substantiv
{f}

buy time (purposefully cause a delay, in order to achieve something else)
verb

cumpăra timpverbă

centime (subunit of currency)
noun
[UK: ˈsɒn.tiːm]
[US: ˈsen.ˌtaɪm]

cent [~, cenți, ~ul, cenții, ~ului, cenților, ~ule, cenților]substantiv
{m}

centimetre [centimetres] (one-hundredth of a metre)
noun
[UK: ˈsen.tɪ.ˌmiː.tə(r)]
[US: ˈsen.tɪ.ˌmiː.tər]

centimetru [~, centimetri, ~l, centimetrii, ~lui, centimetrilor, ~le, centimetrilor]substantiv
{m}

closing time (time when a pub closes)
noun
[UK: ˈkləʊz.ɪŋ ˈtaɪm]
[US: ˈkloʊz.ɪŋ ˈtaɪm]

oră de închideresubstantiv

compile time (time of compilation)
noun

timp de compilaresubstantiv

CPU time (time that a central processing unit takes to process instructions)
noun

timp de procesaresubstantiv

cubic centimetre [cubic centimetres] (a unit of volume)
noun
[UK: ˈkjuː.bɪk ˈsen.tɪ.ˌmiː.tə(r)]
[US: ˈkjuː.bɪk ˈsen.tɪ.ˌmiː.tər]

centimetru cubsubstantiv
{m}

daylight saving time (an adjustment of the official time during summer)
noun
[UK: ˈdeɪ.laɪt ˈseɪv.ɪŋ ˈtaɪm]
[US: ˈdeɪ.ˌlaɪt ˈseɪv.ɪŋ ˈtaɪm]

ora de varăsubstantiv

daytime (the time of daylight)
noun
[UK: ˈdeɪ.taɪm]
[US: ˈdeɪ.ˌtaɪm]

zi [~, ~le, ~ua, ~lele, ~lei, ~lelor, ~, ~lelor]substantiv
{f}

dinnertime (time when dinner is ready)
noun
[UK: ˈdɪ.nərˌ.taɪm]
[US: ˈdɪ.nər.ˌtaɪm]

cină [~, cine, cina, cinele, cinei, cinelor, ~, cinelor]substantiv
{f}

dinnertime (time when dinner takes place)
noun
[UK: ˈdɪ.nərˌ.taɪm]
[US: ˈdɪ.nər.ˌtaɪm]

cină [~, cine, cina, cinele, cinei, cinelor, ~, cinelor]substantiv
{f}

egg timer (timer with an alarm)
noun

ceas de bucătăriesubstantiv
{n}

marcator de timpsubstantiv
{n}

timpizorsubstantiv
{n}

end times (the days leading up to the second coming of the Messiah)
noun

sfârșitul lumiisubstantiv

equation of time (discrepancy between two kinds of solar time)
noun
[UK: ɪ.ˈkweɪʒ.n̩ əv ˈtaɪm]
[US: ɪ.ˈkweɪʒ.n̩ əv ˈtaɪm]

ecuația timpuluisubstantiv
{f}

every time (at each occasion that)
adverb
[UK: ˈev.ri ˈtaɪm]
[US: ˈev.ri ˈtaɪm]

de fiecare datăadverb

ori de câte oriadverb

every time (used to express a preference)
adverb
[UK: ˈev.ri ˈtaɪm]
[US: ˈev.ri ˈtaɪm]

oricândadverb

extra time noun
[UK: ˈek.strə ˈtaɪm]
[US: ˈek.strə ˈtaɪm]

prelungirisubstantiv
{Pl}

flexitime (arrangement that allows employees to set their own working hours)
noun
[UK: flˈeksɪtˌaɪm]
[US: flˈeksɪtˌaɪm]

ore flexibilesubstantiv
{Pl}

for the time being (temporarily; until later)
adverb
[UK: fɔː(r) ðə ˈtaɪm ˈbiːɪŋ]
[US: ˈfɔːr ðə ˈtaɪm ˈbiːɪŋ]

deocamdatăadverb

pentru momentadverb

free time (time when one is not working)
noun
[UK: friː ˈtaɪm]
[US: ˈfriː ˈtaɪm]

răgaz [~, ~uri, ~ul, ~urile, ~ului, ~urilor, ~ule, ~urilor]substantiv
{n}

timp libersubstantiv

from time to time (occasionally)
preposition
[UK: frəm ˈtaɪm tuː ˈtaɪm]
[US: frəm ˈtaɪm ˈtuː ˈtaɪm]

din când în cândprepoziție

full time (full number of hours usually worked in a day or week)
noun
[UK: fʊl ˈtaɪm]
[US: ˈfʊl ˈtaɪm]

normă întreagăsubstantiv

fullness of time (time which is appropriate for something)
noun

împlinirea timpului [definite; religious]substantiv
{f}

plinirea timpului [definite; religious]substantiv
{f}

give someone a hard time (cause difficulty or make trouble for someone)
verb

da de furcă cuivaverbă

123