Angol-Portugál szótár »

wit portugálul

AngolPortugál
kill two birds with one stone (solve two problems at once)
verb
[UK: kɪl ˈtuː bɜːdz wɪð wʌn stəʊn]
[US: ˈkɪl ˈtuː ˈbɝːdz wɪθ wʌn ˈstoʊn]

matar dois coelhos com uma cajadada sóverb

let him who is without sin cast the first stone (only those who are faultless have the right to pass judgment on others)
phrase

quem nunca pecou que atire a primeira pedraphrase

light switch (switch used to turn the light on or off)
noun
[UK: laɪt swɪtʃ]
[US: ˈlaɪt ˈswɪtʃ]

interruptornoun
{m}

long-billed dowitcher (Limnodromus scolopaceus)
noun

maçarico-escolopáceo-americanonoun

may the Force be with you (wish someone luck)
phrase
[UK: meɪ ðə fɔːs bi wɪð juː]
[US: ˈmeɪ ðə ˈfɔːrs bi wɪθ ˈjuː]

que a Força esteja contigo; Brazilian Portuguese: que a Força esteja com vocêphrase

no rose without a thorn phrase
[UK: nəʊ rəʊz wɪð.ˈaʊt ə θɔːn]
[US: ˈnoʊ roʊz wɪð.ˈaʊt ə ˈθɔːrn]

toda rosa tem espinhosphrase

no smoke without fire (gossip and accusations are often substantiated by fact)
phrase
[UK: nəʊ sməʊk wɪð.ˈaʊt ˈfaɪə(r)]
[US: ˈnoʊ smoʊk wɪð.ˈaʊt ˈfaɪər]

não há fumaça sem fogophrase

notwithstanding (in spite of)
preposition
[UK: ˌnɒ.twɪθ.ˈstænd.ɪŋ]
[US: ˌnɑː.ˌtwɪθ.ˈstænd.ɪŋ]

apesar depreposition

play with fire (put oneself in a precarious situation)
verb
[UK: ˈpleɪ wɪð ˈfaɪə(r)]
[US: ˈpleɪ wɪθ ˈfaɪər]

brincar com fogoverb

put up with verb
[UK: ˈpʊt ʌp wɪð]
[US: ˈpʊt ʌp wɪθ]

aguentarverb

aturarverb

suportarverb

tolerarverb

quickwitted (mentally keen)
adjective
[UK: ˈkwɪk.ˈwɪ.tɪd]
[US: ˈkwɪk.ˈwɪ.tɪd]

perspicazadjective

run with the hare and hunt with the hounds (support both sides of an argument)
verb

agradar a gregos e troianosverb

short-billed dowitcher (Limnodromus griseus)
noun

maçarico-de-costa-brancanoun

sleep with (have sex with)
verb
[UK: sliːp wɪð ˈsʌm.bə.di]
[US: sˈliːp wɪθ ˈsʌm.ˌbɑː.di]

dormir comverb

socialism with a human face (political program of reforming state socialism, see also: )
noun

socialismo com face humananoun

switch [switches] (command line notation)
noun
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

switchnoun
{m}

switch [switches] (device to turn electric current on and off)
noun
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

chavenoun
{f}

interruptornoun
{m}

switch [switches] (movable section of railroad track)
noun
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

agulhanoun
{f}

aparelho de mudança de vianoun
{m}

switch [switches] (networking device)
noun
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

comutadornoun

switch [switches] (system allowing the interconnection of telephone lines)
noun
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

central telefônicanoun
{f}

central telefónicanoun
{f}

switch [switches] (thin rod used as a whip)
noun
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

açoitenoun
{m}

varanoun
{f}

vergastanoun
{f}

switch [switched, switching, switches] (to change (something) to the specified state using a switch)
verb
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

desligarverb

ligarverb

switch [switched, switching, switches] (to change places or tasks)
verb
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

mudarverb

switch [switched, switching, switches] (to exchange)
verb
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

trocarverb

switch [switched, switching, switches] (to hit with a switch (rod))
verb
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

açoitarverb

vergastarverb

switch off (turn switch to off position)
verb
[UK: swɪtʃ ɒf]
[US: ˈswɪtʃ ˈɒf]

desligarverb

switch on (to turn a switch to the "on" position)
verb
[UK: swɪtʃ ɒn]
[US: ˈswɪtʃ ɑːn]

ligarverb

switchboard [switchboards] (electronic panel used to direct telephone calls)
noun
[UK: ˈswɪtʃ.bɔːd]
[US: ˈswɪʧ.ˌbɔːrd]

mesanoun
{f}

switcher [switchers] (A railway locomotive used for shunting; a shunter)
noun
[UK: ˈswɪ.tʃə(r)]
[US: ˈswɪ.tʃər]

locomotiva manobreiranoun
{f}

locotratornoun
{m}

2345