Portugál-Angol szótár »

vara angolul

PortugálAngol
vara noun
{f}

dick(penis)
noun
[UK: dɪk] [US: ˈdɪk]

ell(measure of cloth)
noun
[UK: el] [US: ˈel]

pole [poles](long and slender object for construction or support)
noun
[UK: pəʊl] [US: poʊl]

rod [rods](straight round stick, shaft, or bar)
noun
[UK: rɒd] [US: ˈrɑːd]

shaft [shafts](the shaft of the penis)
noun
[UK: ʃɑːft] [US: ˈʃæft]

stick [sticks](long piece of wood)
noun
[UK: stɪk] [US: ˈstɪk]

switch [switches](thin rod used as a whip)
noun
[UK: swɪtʃ] [US: ˈswɪtʃ]

vara de família noun
{f}

family court(court)
noun

vara-de-ouro noun
{f}

goldenrod [goldenrods](plant)
noun
[UK: ˈɡoldən.ˌrɑːd] [US: ˈɡoldən.ˌrɑːd]

vara de pesca noun

fishing rod(rod used for angling)
noun
[UK: ˈfɪʃ.ɪŋ rɒd] [US: ˈfɪʃ.ɪŋ ˈrɑːd]

vara de pescar noun

fishing rod(rod used for angling)
noun
[UK: ˈfɪʃ.ɪŋ rɒd] [US: ˈfɪʃ.ɪŋ ˈrɑːd]

varal noun
{m}

clotheshorse(laundry frame)
noun
[UK: ˈkləʊðz.hɔːs] [US: ˈkloʊðz.hɔːs]

clothesline(rope or cord for drying clothes)
noun
[UK: ˈkləʊðz.laɪn] [US: ˈkloʊðz.laɪn]

varanda noun
{f}

balcony [balconies](structure extending from a building)
noun
[UK: ˈbælk.ə.ni] [US: ˈbælk.ə.ni]

porch [porches](a covered and enclosed entrance to a building)
noun
[UK: pɔːtʃ] [US: ˈpɔːrtʃ]

veranda(roofed open gallery)
noun
[UK: və.ˈræn.də] [US: və.ˈræn.də]

varangiano noun
{m}

Varangian(member of a Scandinavian tribe)
noun
[UK: və.ˈræn.dʒɪən] [US: və.ˈræn.dʒɪən]

varano noun
{m}

monitor lizard(lizard of the genus Varanus)
noun

varanídeo noun
{m}

varanid(any lizard of the genus Varanus)
noun

anusvara noun
{m}

anusvara(anusvara diacritic)
noun

vara noun
{f}

Bavarian(person from Bavaria or of Bavarian descent)
noun
[UK: bə.ˈveə.riən] [US: bə.ˈve.riən]

capivara noun
{f}

capybara [capybaras](Hydrochoerus hydrochaeris)
noun
[UK: ˌkæ.pɪ.ˈbɑː.rə] [US: ˌkæ.pɪ.ˈbɑːr.rə]

coivara noun
{f}

slash and burn(technique)
noun

não cutucar a fera com vara curta verb

let sleeping dogs lie(leave things as they are)
verb
[UK: let ˈsliːp.ɪŋ dɒɡz laɪ] [US: ˈlet sˈliːp.ɪŋ ˈdɑːɡz ˈlaɪ]

não cutucar a onça com vara curta verb

let sleeping dogs lie(leave things as they are)
verb
[UK: let ˈsliːp.ɪŋ dɒɡz laɪ] [US: ˈlet sˈliːp.ɪŋ ˈdɑːɡz ˈlaɪ]

salto com vara noun
{m}

pole vault [pole vaults](jumping event where an athlete vaults over a high bar with the aid of a pole)
noun
[UK: ˈpəʊl.ˈvɔːlt] [US: ˈpəʊl.ˈvɔːlt]

salto à vara noun
{m}

pole vault [pole vaults](jumping event where an athlete vaults over a high bar with the aid of a pole)
noun
[UK: ˈpəʊl.ˈvɔːlt] [US: ˈpəʊl.ˈvɔːlt]

tremer como vara verde verb

shake like a leaf(to tremble)
verb