Angol-Portugál szótár »

off portugálul

AngolPortugál
officer [officers] (one who holds a public office)
noun
[UK: ˈɒf.ɪs.ə(r)]
[US: ˈɑːf.əs.ər]

funcionário públiconoun
{m}

official (of or pertaining to an office or public trust)
adjective
[UK: ə.ˈfɪʃ.l̩]
[US: ə.ˈfɪʃ.l̩]

oficialadjective

official [officials] (office holder invested with powers and authorities)
noun
[UK: ə.ˈfɪʃ.l̩]
[US: ə.ˈfɪʃ.l̩]

funcionárionoun
{m}

oficialnoun
{m}

official gazette (periodical publication to publish notices)
noun

diário oficialnoun

official language (language)
noun
[UK: ə.ˈfɪʃ.l̩ ˈlæŋ.ɡwɪdʒ]
[US: ə.ˈfɪʃ.l̩ ˈlæŋ.ɡwɪdʒ]

língua oficialnoun
{f}

officially (in an official manner)
adverb
[UK: ə.ˈfɪ.ʃə.li]
[US: ə.ˈfɪ.ʃə.li]

oficialmenteadverb

offline (of a system, not connected to a larger network)
adjective
[UK: ˌɒfˈlaɪn]
[US: ˌɒfˈlaɪn]

fora de linhaadjective

offlineadjective

offset [offsets] (compensating equivalent)
noun
[UK: ˈɒf.set]
[US: ɒf.ˈset]

compensaçãonoun
{f}

contrapartidanoun
{f}

offset [offsets] (difference in memory addresses)
noun
[UK: ˈɒf.set]
[US: ɒf.ˈset]

offsetnoun
{m}

offset [offsets] (distance by which one thing is out of alignment with another)
noun
[UK: ˈɒf.set]
[US: ɒf.ˈset]

desalinhamentonoun
{m}

diferençanoun
{m}

discrepâncianoun
{m}

offset [offsets] (time at which something begins)
noun
[UK: ˈɒf.set]
[US: ɒf.ˈset]

inícionoun
{m}

offset [offsetted, offset, offsetting, offsets] (to compensate for something)
verb
[UK: ˈɒf.set]
[US: ɒf.ˈset]

compensarverb

offset printing noun
[UK: ˈɒf.set ˈprɪnt.ɪŋ]
[US: ɒf.ˈset ˈprɪnt.ɪŋ]

offsetnoun
{m}

ofsetenoun
{m}

offshoot [offshoots] noun
[UK: ˈɒf.ʃuːt]
[US: ˈɒf.ˌʃuːt]

desvionoun
{m}

ramificaçãonoun
{m}

offshore (to use foreign labor to substitute for local labor)
verb
[UK: ˌɒf.ˈʃɔː(r)]
[US: ˈɒf.ˈʃɔːr]

deslocalizarverb

offshoring noun

deslocalizaçãonoun
{f}

offside (in an illegal position ahead of the ball)
adjective
[UK: ɒf.ˈsaɪd]
[US: ɒf.ˈsaɪd]

impedidoadjective

offside (offside play)
noun
[UK: ɒf.ˈsaɪd]
[US: ɒf.ˈsaɪd]

fora-de-jogonoun
{m}

impedimentonoun
{m}

offside (to the side of a road)
adjective
[UK: ɒf.ˈsaɪd]
[US: ɒf.ˈsaɪd]

junto à estradaadjective

offspring [offspring] (plural or collective offspring, animal's or plant's progeny)
noun
[UK: ˈɒf.sprɪŋ]
[US: ˈɒf.ˌsprɪŋ]

descendentenoun
{m} {f}

offspring [offspring] (plural or collective offspring (only males, only females, both sexes or sex unspecified))
noun
[UK: ˈɒf.sprɪŋ]
[US: ˈɒf.ˌsprɪŋ]

descendêncianoun
{f}

offspring [offspring] (singular offspring (male, female or sex unspecified))
noun
[UK: ˈɒf.sprɪŋ]
[US: ˈɒf.ˌsprɪŋ]

filhanoun
{f}

filhonoun
{m}

rebentonoun
{m}

610 Office (The Public Security Anti-Xie-Jiao Organization)
proper noun

agência 610proper noun
{f}

another nail in someone's coffin (one in a series of factors which lead, or purport to lead, to downfall)
phrase

mais um prego no caixãophrase

anticoffee (opposing coffee)
adjective

anticaféadjective

antiofficial (opposing what is official)
adjective

antioficialadjective

Aschoff body (nodule found in the heart of patients with rheumatic fever)
noun

corpo de Arschoffnoun
{m}

back off (to move backwards away from something)
verb
[UK: ˈbæk ɒf]
[US: ˈbæk ˈɒf]

recuarverb

retrocederverb

be off with you (go away; get out)
phrase

vai/vá emboraphrase

123