Angol-Portugál szótár »

ink portugálul

AngolPortugál
ink [inked, inking, inks] (apply a tattoo)
verb
[UK: ɪŋk]
[US: ˈɪŋk]

tatuarverb

ink [inked, inking, inks] (apply ink)
verb
[UK: ɪŋk]
[US: ˈɪŋk]

entintarverb

tintarverb

ink (coloured fluid used for writing)
noun
[UK: ɪŋk]
[US: ˈɪŋk]

tintanoun
{f}

ink [inked, inking, inks] (sign a document)
verb
[UK: ɪŋk]
[US: ˈɪŋk]

assinarverb

firmarverb

inkhorn (as adjective, of vocabulary: pedantic)
noun
[UK: ˈɪŋkhɔːn]
[US: ˈɪŋkhɔːn]

pedantenoun

presunçosonoun

inkhorn (small portable ink container)
noun
[UK: ˈɪŋkhɔːn]
[US: ˈɪŋkhɔːn]

tinteironoun
{m}

inkjet printer (device that prints using droplets of ink)
noun

impressora de jato de tintanoun
{f}

inkling [inklings] (slight hint, implication, or suggestion given)
noun
[UK: ˈɪŋk.l̩.ɪŋ]
[US: ˈɪŋk.l̩.ɪŋ]

suspeitanoun
{f}

inkstone (stone mortar)
noun
[UK: ˈɪŋkstəʊn]
[US: ˈɪŋkstoʊn]

pedra de tintanoun
{f}

inkwell (container for ink)
noun
[UK: ˈɪŋ.kwel]
[US: ˈɪŋ.kwel]

tinteironoun
{m}

in kind (in a reciprocal manner)
adverb
[UK: ɪn kaɪnd]
[US: ɪn ˈkaɪnd]

reciprocamenteadverb

in kind (with goods or services)
adverb
[UK: ɪn kaɪnd]
[US: ɪn ˈkaɪnd]

em espécieadverb

a chain is only as strong as its weakest link (aphorism)
phrase

uma corrente é tão forte quanto o seu elo mais fracophrase

uma corrente é tão forte quanto seu elo mais fracophrase

a nod is as good as a wink (the hint, suggestion etc can be understood without further explaining)
phrase

meia palavra bastaphrase

para bom entendedorphrase

adinkra (visual symbol representing a concept or aphorism, created by the Akan)
noun

adinkranoun
{m}

antikink (a negative 1-soliton solution to the Sine–Gordon equation)
noun

antikinknoun
{m}

antishrink (resistant to shrinkage)
adjective

antiencolhimentoadjective

antiwrinkle (counteracting wrinkles)
adjective

antirrugasadjective

binge drinking (consumption of excessive amounts of alcohol)
noun
[UK: bɪndʒ ˈdrɪŋkɪŋ]
[US: ˈbɪndʒ ˈdrɪŋkɪŋ]

bebedeiranoun

tosganoun

blink [blinks] (a quick view)
noun
[UK: blɪŋk]
[US: ˈblɪŋk]

olhadelanoun
{f}

blink [blinks] (closing both eyes and opening them again)
noun
[UK: blɪŋk]
[US: ˈblɪŋk]

piscadanoun

piscadelanoun
{f}

blink [blinked, blinking, blinks] (to close and reopen both eyes quickly)
verb
[UK: blɪŋk]
[US: ˈblɪŋk]

piscarverb

blink of an eye (moment (a very short period of time))
noun

piscar de olhosnoun
{m}

blinker [blinkers] (eye shield)
noun
[UK: ˈblɪŋkə(r)]
[US: ˈblɪŋkər]

antolhonoun
{m}

bobolink [bobolinks] (songbird)
noun
[UK: ˈbɒ.bə.lɪŋk]
[US: ˈbɒ.bə.lɪŋk]

triste-pianoun

brink [brinks] (edge)
noun
[UK: brɪŋk]
[US: ˈbrɪŋk]

beiranoun
{f}

brinkmanship (pursuit of an advantage by appearing to be willing to take a matter to the brink rather than to concede a point)
noun
[UK: ˈbrɪŋk.mən.ʃɪp]
[US: ˈbrɪŋk.mən.ˌʃɪp]

brinkmanshipnoun
{m}

diplomacia arriscadanoun
{f}

peribelismonoun
{m}

can I buy you a drink (can I buy you a drink?)
phrase

posso te comprar uma bebida?phrase

clink [clinked, clinking, clinks] (make a clinking sound)
verb
[UK: klɪŋk]
[US: ˈklɪŋk]

tinirverb

clink [clinks] (sound)
noun
[UK: klɪŋk]
[US: ˈklɪŋk]

tinidonoun
{m}

clinker [clinkers] (intermediate product)
noun
[UK: ˈklɪŋkə(r)]
[US: ˈklɪŋkər]

clinkernoun
{m}

12