Angol-Portugál szótár »

hear portugálul

AngolPortugál
hear [heard, heard, hearing, hears] ( To receive information about; to come to learn of)
verb
[UK: hɪə(r)]
[US: ˈhɪr]

ficar sabendoverb

ouvir falarverb

hear [heard, heard, hearing, hears] (to listen)
verb
[UK: hɪə(r)]
[US: ˈhɪr]

escutarverb

hear [heard, heard, hearing, hears] (to perceive with the ear)
verb
[UK: hɪə(r)]
[US: ˈhɪr]

ouvirverb

hear of (become aware of)
verb

ouvir falarverb

Heard Island and McDonald Islands (uninhabited islands of Australia)
proper noun

Ilha Heard e Ilhas McDonaldproper noun
{f}

hearing [hearings] (proceeding)
noun
[UK: ˈhɪər.ɪŋ]
[US: ˈhɪr.ɪŋ]

audiêncianoun
{f}

hearing [hearings] (sense)
noun
[UK: ˈhɪər.ɪŋ]
[US: ˈhɪr.ɪŋ]

audiçãonoun
{f}

ouvidonoun
{m}

hearing aid [hearing aids] (hearing assistance device)
noun
[UK: ˈhɪər.ɪŋ eɪd]
[US: ˈhɪr.ɪŋ ˈeɪd]

aparelho auditivonoun
{m}

hearken [hearkened, hearkening, hearkens] (to listen; to attend or give heed to what is uttered)
verb
[UK: ˈhɑːkən]
[US: ˈhɑːrkən]

escutar atentamenteverb

hearsay ((law) evidence based on the reports of others rather than on personal knowledge)
noun
[UK: ˈhɪə.seɪ]
[US: ˈhɪr.ˌse]

testemunho de ouvidosnoun

hearsay (information that was heard by one person about another)
noun
[UK: ˈhɪə.seɪ]
[US: ˈhɪr.ˌse]

boatonoun
{m}

diz que diznoun
{m}

diz que diz quenoun
{m}

hearse [hearses] (vehicle for transporting dead)
noun
[UK: hɜːs]
[US: ˈhɝːs]

carro fúnebrenoun
{m}

rabecãonoun
{m}

heart attack [heart attacks] (acute myocardial infarction)
noun
[UK: ˈhɑː.tə.ˌtæk]
[US: ˈhɑː.tə.ˌtæk]

ataque cardíaconoun
{m}

infartonoun
{m}

infarto do miocárdionoun
{m}

heart failure (chronic inability of the heart)
noun
[UK: ˈhɑːt.ˌfeɪ.ljə]
[US: ˈhɑːt.ˌfeɪ.ljə]

insuficiência cardíacanoun
{f}

heart of glass (heart in a very fragile state)
noun

coração de vidronoun

heart of palm (a vegetable harvested from the inner core and growing bud of certain palm trees)
noun

palmitonoun
{m}

heart of stone (stonehearted character)
noun
[UK: hɑːt əv stəʊn]
[US: ˈhɑːrt əv ˈstoʊn]

coração duronoun

heart rate [heart rates] (number of heart beats per unit of time)
noun
[UK: hɑːt reɪt]
[US: ˈhɑːrt ˈreɪt]

frequência cardíacanoun
{f}

pulsonoun
{m}

heart-shaped (having the supposed shape of a heart)
adjective
[UK: hɑːt ʃeɪpt]
[US: ˈhɑːrt ˈʃeɪpt]

cordiformeadjective

heart-warming (eliciting tenderness and sympathy)
adjective

animadoradjective

heartbeat [heartbeats] (one pulsation of the heart)
noun
[UK: ˈhɑːt.biːt]
[US: ˈhɑːrt.ˌbiːt]

batida de coraçãonoun
{f}

heartbreak (anguish)
noun
[UK: ˈhɑːt.breɪk]
[US: ˈhɑːrt.ˌbrek]

coração partidonoun

heartbreaker [heartbreakers] (person who causes sorrow)
noun

quebra-coraçõesnoun
{m} {f}

heartburn (pain caused by stomach acid)
noun
[UK: ˈhɑːt.bɜːn]
[US: ˈhɑːrt.ˌbərn]

azianoun
{f}

hearten [heartened, heartening, heartens] (to give heart to, to encourage)
verb
[UK: ˈhɑːt.n̩]
[US: ˈhɑːr.tn̩]

animarverb

heartfelt (felt or believed deeply and sincerely)
adjective
[UK: ˈhɑːt.felt]
[US: ˈhɑːrt.ˌfelt]

sinceroadjective

hearth [hearths] (floor of fireplace)
noun
[UK: hɑːθ]
[US: ˈhɑːrθ]

larnoun
{m}

hearth [hearths] (home or family life)
noun
[UK: hɑːθ]
[US: ˈhɑːrθ]

fogonoun
{m}

hearth tax (tax based on the number of hearths)
noun

fogalnoun
{m}

hearty [heartier, heartiest] (proceeding from the heart)
adjective
[UK: ˈhɑː.ti]
[US: ˈhɑːr.ti]

cordialadjective

heartily (in a hearty manner)
adverb
[UK: ˈhɑː.tɪ.li]
[US: ˈhɑːr.tə.li]

cordialmenteadverb

heartland [heartlands] (central part of a region)
noun
[UK: ˈhɑːt.lænd]
[US: ˈhɑːrˌt.lænd]

coraçãonoun
{m}

12