Angol-Portugál szótár »

go portugálul

AngolPortugál
go overboard (fall out of a vessel)
verb
[UK: ɡəʊ ˈəʊv.ə.bɔːd]
[US: ˈɡoʊ ˈoʊv.r̩.bɔːd]

cair na águaverb

go overboard (go too far)
verb
[UK: ɡəʊ ˈəʊv.ə.bɔːd]
[US: ˈɡoʊ ˈoʊv.r̩.bɔːd]

abusarverb

exagerarverb

ir longe demaisverb

passar dos limitesverb

go past (surpass a boundary)
verb
[UK: ɡəʊ pɑːst]
[US: ˈɡoʊ ˈpæst]

Ir até o limiteverb

Ultrapassar um limiteverb

go postal (to become aggressive and erratic)
verb
[UK: ɡəʊ ˈpəʊ.stl̩]
[US: ˈɡoʊ ˈpoʊ.stl̩]

surtarverb

go steady (date one person)
verb
[UK: ɡəʊ ˈste.di]
[US: ˈɡoʊ ˈste.di]

namorar firmeverb

namorar sérioverb

go to bed (to lie down to sleep)
verb
[UK: ɡəʊ tuː bed]
[US: ˈɡoʊ ˈtuː ˈbed]

ir dormirverb

recolher-severb

go to great lengths (make a major effort)
verb

não medir esforçosverb

go to hell (interjection)
verb
[UK: ɡəʊ tuː hel]
[US: ˈɡoʊ ˈtuː ˈhel]

vá/vai para o inferno!verb

go to hell (to be ruined, become useless)
verb
[UK: ɡəʊ tuː hel]
[US: ˈɡoʊ ˈtuː ˈhel]

ir por água abaixoverb

ir ralo abaixoverb

go up (to be consumed by fire)
verb
[UK: ɡəʊ ʌp]
[US: ˈɡoʊ ʌp]

arderverb

queimarverb

go up (to move upwards)
verb
[UK: ɡəʊ ʌp]
[US: ˈɡoʊ ʌp]

subirverb

go viral (to be rapidly shared)
verb
[UK: ɡəʊ ˈvaɪ.rəl]
[US: ˈɡoʊ ˈvaɪ.rəl]

viralizarverb

go with the flow (to act as others are acting)
verb

deixar-se ir na ondaverb

go without saying (to be obvious, apparent or clear)
verb
[UK: ɡəʊ wɪð.ˈaʊt ˈseɪ.ɪŋ]
[US: ˈɡoʊ wɪð.ˈaʊt ˈseɪ.ɪŋ]

não precisa nem dizerverb

Goa (state in western India)
proper noun
[UK: ˈɡoə]
[US: ˈɡoə]

Goaproper noun

Goa powder (a bitter powder found in the Andira araroba tree, used as a medicine)
noun

ararobanoun
{f}

goad [goaded, goading, goads] (to incite or provoke)
verb
[UK: ɡəʊd]
[US: ɡoʊd]

atiçarverb

incitarverb

provocarverb

goal [goals] ((sport) act of placing the object into the goal)
noun
[UK: ɡəʊl]
[US: ɡoʊl]

golonoun
{m}

goal [goals] (in many sports, an area into which the players attempt to put an object)
noun
[UK: ɡəʊl]
[US: ɡoʊl]

balizanoun
{f}

golnoun
{m}

goal [goals] (result one is attempting to achieve)
noun
[UK: ɡəʊl]
[US: ɡoʊl]

metanoun
{f}

objetivonoun
{m}

goal kick (a set piece taken from the goal area after the ball has gone out of play)
noun
[UK: ɡəʊl ˈkɪk]
[US: ɡoʊl ˈkɪk]

pontapé de balizanoun
{m}

tiro de metanoun
{m}

goal post (vertical support limiting a goal)
noun

travenoun
{f}

goalkeeper [goalkeepers] (player that protects a goal)
noun
[UK: ˈɡəʊlk.iː.pə(r)]
[US: ˈɡoʊlk.iː.pə(r)]

goleironoun
{m}

guarda-redesnoun
{mf}

goalpost (vertical side pole of a goal)
noun
[UK: ˈɡəʊl.pəʊst]
[US: ˈɡoʊlˌpoʊst]

travenoun
{f}

Goan (a person or resident from the Indian state of Goa)
noun
[UK: ˈɡəʊn]
[US: ˈɡoʊn]

goêsnoun
{m}

goesanoun
{f}

123