Angol-Orosz szótár »

teach oroszul

AngolOrosz
teach [taught, taught, teaching, teaches] (to pass on knowledge)
verb
[UK: tiːtʃ]
[US: ˈtiːtʃ]

научитьverb
{Plf}

обучатьverb
{imPlf}

обучитьverb
{Plf}

преподаватьverb
{imPlf}

учитьverb
{imPlf}

teach grandma how to suck eggs (teach an expert)
verb

учить орла летатьverb

учить учёногоverb

teach someone a lesson (punish (informal))
verb

где раки зимуютverb
{Plf}

показатьverb
{Plf}

показать кузькину матьverb
{Plf}

проучитьverb
{Plf}

teacher [teachers] (person who teaches)
noun
[UK: ˈtiː.tʃə(r)]
[US: ˈtiː.tʃər]

наставникnoun
{m}

наставницаnoun
{f}

преподавательnoun
{m}

преподавательницаnoun
{f}

учительnoun
{m}

учительницаnoun
{f}

teacher's desk (teacher's desk, see also: desk)
noun

кафедраnoun
{f}

учительский столnoun
{m}

teacher's pet (student perceived to be favored by the teacher)
noun

любимчикnoun
{m}

учительский любимчикnoun
{m}

teaching [teachings] (something taught)
noun
[UK: ˈtiːtʃ.ɪŋ]
[US: ˈtiːtʃ.ɪŋ]

доктринаnoun
{f}

учениеnoun
{n}

teaching [teachings] (the profession of teaching; the activity that a teacher does when he/she teaches)
noun
[UK: ˈtiːtʃ.ɪŋ]
[US: ˈtiːtʃ.ɪŋ]

обучениеnoun
{n}

преподаваниеnoun
{n}

teaching hospital [teaching hospitals] noun
[UK: ˈtiːtʃ.ɪŋ ˈhɒ.spɪt.l̩]
[US: ˈtiːtʃ.ɪŋ ˈhɑː.ˌspɪt.l̩]

учебный госпитальnoun
{m}

don't try to teach grandma how to suck eggs (don't teach an expert)
phrase

не учи отца ебатьсяphrase

не учи плавать щукуphrase

не учи учёногоphrase

съешь говна печёногоphrase

щука знает свою наукуphrase

яйца курицу не учатphrase

give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime (more worthwhile to teach someone than do it for them)
phrase

дай человеку рыбуphrase

и ты накормишь его на один деньphrase

научи человека рыбачить — и ты накормишь его на всю жизньphrase

you can't teach an old dog new tricks (too old to change)
phrase

горбатого могила исправитphrase

старого пса новым штукам не научишьphrase