Angol-Olasz szótár »

without fail, inevitably olaszul

AngolOlasz
without fail (certainly)
preposition
[UK: wɪð.ˈaʊt feɪl]
[US: wɪð.ˈaʊt ˈfeɪl]

immancabilmentepreposition

senza dubbiopreposition

without (not having)
preposition
[UK: wɪð.ˈaʊt]
[US: wɪð.ˈaʊt]

senzaprepositionWithout a doubt. = Senza dubbio.

fail [failed, failing, fails] (be negligent)
verb
[UK: feɪl]
[US: ˈfeɪl]

ignorareverb

mancareverbJohn never fails to send a birthday present to his father. = John non manca mai di mandare un regalo di compleanno a suo padre.

negligereverb

omettereverb

tralasciareverb

fail [failed, failing, fails] (be unsuccessful)
verb
[UK: feɪl]
[US: ˈfeɪl]

bocciareverbHe failed the exam. = Fu bocciato all'esame.

fallireverbJohn will fail. = John fallirà.

fail [failed, failing, fails] (cease to operate)
verb
[UK: feɪl]
[US: ˈfeɪl]

andare in bancarottaverb

fare bancarottaverb

fail [failed, failing, fails] (not achieve a stated goal)
verb
[UK: feɪl]
[US: ˈfeɪl]

cannareverb

fare cileccaverb

toppareverb

inevitably (in a manner that this impossible to avoid)
adverb
[UK: ɪn.ˈe.vɪ.tə.bli]
[US: ˌɪ.ˈne.və.tə.bli]

inevitabilmenteadverb

without end preposition
[UK: wɪð.ˈaʊt end]
[US: wɪð.ˈaʊt ˈend]

senza finepreposition

without accident (without incurring harm)
preposition

senza incidentipreposition

without exception (exceptionless)
preposition
[UK: wɪð.ˈaʊt ɪk.ˈsep.ʃn̩]
[US: wɪð.ˈaʊt ɪk.ˈsep.ʃn̩]

senza eccezionipreposition

without incident preposition

senza avvenimenti di rilievopreposition

do without (manage)
verb

fare a menoverb

epic fail (total failure)
noun

fiasco epiconoun
{m}

without a doubt (certainly; doubtlessly)
preposition
[UK: wɪð.ˈaʊt ə daʊt]
[US: wɪð.ˈaʊt ə ˈdaʊt]

non c'è che direpreposition

senz'ombra di dubbiopreposition

senza dubbiopreposition

senza ombra di dubbiopreposition

go without saying (to be obvious, apparent or clear)
verb
[UK: ɡəʊ wɪð.ˈaʊt ˈseɪ.ɪŋ]
[US: ˈɡoʊ wɪð.ˈaʊt ˈseɪ.ɪŋ]

inutile direverb

si capisceverb

va da séverb

no smoke without fire (gossip and accusations are often substantiated by fact)
phrase
[UK: nəʊ sməʊk wɪð.ˈaʊt ˈfaɪə(r)]
[US: ˈnoʊ smoʊk wɪð.ˈaʊt ˈfaɪər]

non c'è fumo senza arrostophrase

a woman without a man is like a fish without a bicycle (a woman is capable of living a complete and independent life)
phrase

una donna senza un uomo è come un pesce senza biciclettaphrase