Angol-Német szótár »

break németül

AngolNémet
groundbreaking [UK: ˈɡraʊnd.ˌbrekɪŋ]
[US: ˈɡraʊnd.ˌbrekɪŋ]

wegweisend◼◼◼

had breakfast

frühstückte◼◼◼

hangover breakfast noun

das Katerfrühstück [des Katerfrühstück(e)s; die Katerfrühstücke]◼◼◼Substantiv

has breakfast

frühstückt◼◼◼

have a break verb

pausieren [pausierte; hat pausiert]◼◼◼Verb

have breakfast verb
[UK: həv ˈbrek.fəst]
[US: həv ˈbrek.fəst]

frühstücken [frühstückte; hat gefrühstückt]◼◼◼Verb

having breakfast

frühstückend

He breaks a fly on the wheel.

Er schießt mit Kanonen nach Spatzen.

He got a bad break.

Er hat Pech gehabt.

He isn't breaking his back.

Er reißt sich kein Bein aus.

heartbreak noun
[UK: ˈhɑːt.breɪk]
[US: ˈhɑːrt.ˌbrek]

das Herzeleid [des Herzeleids, des Herzeleides; —]◼◼◼Substantiv
[ˈhɛʁʦəˌlaɪ̯t]

heartbreaking [UK: ˈhɑːt.breɪkɪŋ]
[US: ˈhɑːrt.ˌbrekɪŋ]

herzzerbrechend◼◼◼

herzzerbrechende

horse-breaker [UK: ˈhɔːs.ˌbreɪk.ə]
[US: ˈhɔːs.ˌbreɪk.ə]

Zureiterin

horsebreaker noun

der ZureiterSubstantiv

hour's break noun

die ZwischenstundeSubstantiv

housebreaker noun
[UK: ˈhaʊs.ˌbreɪk.ə(r)]
[US: ˈhaʊs.ˌbreɪk.ər]

der Einbrecher [des Einbrechers; die Einbrecher]◼◼◼Substantiv
[ˈaɪ̯nˌbʀɛçɐ]

der AbbruchunternehmerSubstantiv

housebreaking noun
[UK: ˈhaʊs.ˌbreɪk.ɪŋ]
[US: ˈhaʊs.ˌbreɪk.ɪŋ]

der Einbruch [des Einbruchs, des Einbruches; die Einbrüche]◼◼◼Substantiv
[ˈaɪ̯nˌbʀʊχ]

housebreakings noun

die EinbrücheSubstantiv

icebreaker [icebreakers] noun
[UK: ˈaɪs.breɪkə(r)]
[US: ˈaɪˌs.brekər]

der Eisbrecher [des Eisbrechers; die Eisbrecher]◼◼◼Substantiv
[ˈaɪ̯sˌbʀɛçɐ]
The icebreaker set sail for the north. = Der Eisbrecher hat nach Norden abgelegt.

impact break noun

der StoßbruchSubstantiv

It was a dog's breakfast.

Es war für die Katz.

jailbreak noun
[UK: dʒˈeɪlbreɪk]
[US: dʒˈeɪlbreɪk]

der Gefängnisausbruch◼◼◼Substantiv

jawbreaker noun
[UK: ˈdʒɔː.breɪkə(r)]
[US: ˈdʒɔːr.breɪkər]

der Zungenbrecher [des Zungenbrechers; die Zungenbrecher]◼◼◼Substantiv
[ˈʦʊŋənˌbʀɛçɐ]

law-breaker noun
[UK: ˈlɔː.ˌbreɪk.ə]
[US: ˈlɔː.ˌbreɪk.ə]

Gesetzesbrecher [des Gesetzesbrechers; die Gesetzesbrecher]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈzɛʦəsˌbʀɛçɐ]

die GesetzesbrecherinSubstantiv

der GesetzesübertreterSubstantiv

lawbreaker [lawbreakers] noun
[UK: ˈlɔː.breɪkə(r)]
[US: ˈlɒ.ˌbrekər]

der Rechtsbrecher [des Rechtsbrechers; die Rechtsbrecher]◼◼◼Substantiv

lawbreaking [UK: ˈlɔː.breɪk.ə(r)ɪŋ]
[US: ˈlɒ.ˌbrekɪŋ]

gesetzfeindlich

line break noun
[UK: laɪn breɪk]
[US: ˈlaɪn ˈbreɪk]

der StreckenausfallSubstantiv

little break noun

die kleine Pause◼◼◼Substantiv

lunch break noun
[UK: ˈlʌntʃ breɪk]
[US: ˈlʌntʃ ˈbreɪk]

die Mittagspause [der Mittagspause; die Mittagspausen]◼◼◼Substantiv
[ˈmɪtaːksˌpaʊ̯zə]

mechanical breakdown noun

die FahrzeugpanneSubstantiv

miniature circuit breaker noun

die SchmelzsicherungSubstantiv

mit A fahren,einen A draufhaben: go at breakneck speed noun

der Affenzahn [des Affenzahns/Affenzahnes; die Affenzähne]Substantiv
[ˈafn̩ˌʦaːn]

more breakneck

halsbrecherischere

most breakneck

halsbrecherischste

much needed break noun

die Pinkelpause [der Pinkelpause; die Pinkelpausen]Substantiv
umgangssprachlich

nervous breakdowns noun

der Nervenzusammenbruch [des Nervenzusammenbruchs, des Nervenzusammenbruches; die Nervenzusammenbrüche]◼◼◼Substantiv
[ˈnɛʁfn̩ʦuˌzamənbʀʊχ]

5678