Angol-Latin szótár »

see latinul

AngolLatin
see verb
[UK: ˈsiː]
[US: ˈsiː]

cerno [cernere, crevi, cretus](3rd) TRANS
verb

see, discern verb

discerno [discernere, discrevi, discretus](3rd)
verb

see, look at verb

tueor [tueri, tuitus sum](2nd) DEP
verb

tueor [tueri, tutus sum](2nd) DEP
verb

tuor [tuari, -](1st) DEP
verb

video [videre, vidi, visus](2nd)
verb

see also Camena noun

camena [camenae](1st) F
noun

see also Charybdis noun

charybdis [charybdis](3rd) F
noun

see also nectere verb

nexo [nexere, nexi, -](3rd)
verb

see also Orcus noun

orcus [orci](2nd) M
noun

see also peiero verb

peiuro [peiurare, peiuravi, peiuratus](1st)
verb

see also phaseolus noun

faseolus [faseoli](2nd) M
noun

see also quartadecuman- noun

quartadecimanus [quartadecimani](2nd) M
noun

see also singulto verb

singultio [singultire, -, singultus](4th)
verb

see also stuppeus adjective

stupeus [stupea, stupeum]adjective

see also supparum noun

supparus [suppari](2nd) M
noun

see also vitellus noun

vitellum [vitelli](2nd) N
noun

see beforehand verb

prosentio [prosentire, prosensi, prosensus](4th) TRANS
verb

see birth of verb

edo [edare, edidi, editus](1st) TRANS
verb

see far off verb

prospicio [prospicere, prospexi, prospectus](3rd)
verb

see frequently / habitually verb

visito [visitare, visitavi, visitatus](1st)
verb

see through verb
[UK: ˈsiː θruː]
[US: ˈsiː θruː]

perspicio [perspicere, perspexi, perspectus](3rd)
verb

see to verb
[UK: ˈsiː tuː ˈsʌm.θɪŋ]
[US: ˈsiː ˈtuː ˈsʌm.θɪŋ]

contueor [contueri, contuitus sum](2nd) DEP
verb

contuo [contuere, -, -](3rd) INTRANS
verb

contuor [contui, -](3rd) DEP
verb

see you tomorrow (see you tomorrow)
phrase

in crastinumphrase

see! interjection
[UK: ˈsiː]
[US: ˈsiː]

beiainterjection

see!, Quick! (of urgency / astonishment) interjection

eiainterjection

heiainterjection

seed [seeds] noun
[UK: siːd]
[US: ˈsiːd]

granum [grani](2nd) N
noun

semen [seminis](3rd) N
noun
Again God said to Abraham: And thou therefore shalt keep my covenant, and thy seed after thee in their generations. = Dixit iterum Deus ad Abraham: Tu autem pactum meum custodies, et semen tuum post te in generationibus suis.

seed, semen, sperm noun

sperma [spermae](1st) F
noun

seed-bearing, fruitful adjective

sementifer [sementifera, sementiferum]adjective

(seed) capsule, calyx noun

vasculum [vasculi](2nd) N
noun

seed) covering (L+S noun

volva [volvae](1st) F
noun

vulva [vulvae](1st) F
noun

seed membrane of pomegranate noun

ciccum [cicci](2nd) N
noun

seedling, young plant noun

planta [plantae](1st) F
noun

seeing (having vision; not blind)
adjective
[UK: ˈsiː.ɪŋ]
[US: ˈsiː.ɪŋ]

vidensadjectiveAnd the Lord seeing that he despised Lia, opened her womb, but her sister remained barren. = Videns autem Dominus quod despiceret Liam, aperuit vulvam eius, Rachel sterili permanente.

seeing clearly adjective

clarividus [clarivida, clarividum]adjective

12