Angol-Latin szótár »

rope latinul

AngolLatin
his property (pl.) noun

suum [sui](2nd) N
noun

illsounding, low or improper expression noun

cacemphaton [cacemphati]noun
N

improper preceding reference noun

anaphora [anaphorae](1st) F
noun

improper use of a word noun

catachresis [catachresis](3rd) F
noun

inclination, propensity noun

propensio [propensionis](3rd) F
noun

inclination, propensity, proneness noun

pronitas [pronitatis](3rd) F
noun

Indo-European (of or relating to hypothetical parent language of Indo-European language family, see also: Proto-Indo-European)
adjective
[UK: ˌɪn.dəʊ ˌjʊə.rə.ˈpiːən]
[US: ˌɪndo.ʊ ˌjʊə.rə.ˈpiːən]

indogermanicusadjective

Indo-European (of or relating to languages originally spoken in Europe and Western Asia)
adjective
[UK: ˌɪn.dəʊ ˌjʊə.rə.ˈpiːən]
[US: ˌɪndo.ʊ ˌjʊə.rə.ˈpiːən]

Indo-Europaeusadjective
{m}

interim possession (pl.) (of disputed property) noun

vindicia [vindiciae](1st) F
noun

it is fitting / proper, it behooves verb

addecet [addecere, -, -](2nd) IMPERS
verb

it is fitting / right / seemly / suitable / proper verb

decet [decere, decuit, -](2nd) IMPERS
verb

it is right / proper / necessary verb

oportet [oportere, oportuit, -](2nd) IMPERS
verb

joint / common / public property / rights noun

commune [communis](3rd) N
noun

kind of catwalk suspended on ropes noun

catadromus [catadromi](2nd) M
noun

left, improper,adverse adjective

sinister [sinistera -um, sinisterior -or -us, sinistimus -a -um]adjective

sinister [sinistra -um, sinistrior -or -us, sinistimus -a -um]adjective

lessor, who lets out property noun

locator [locatoris](3rd) M
noun

light galley, perhaps propelled by two banks of oars noun

bicrotum [bicroti](2nd) N
noun

longstrung (length of tight skein propelling catapult) adjective

anatonus [anatona, anatonum]adjective

loosely, catachresisly, by loose / improper use of language / term / metaphor adverb

abusiveadverb

lyre (properly of a lower pitch) noun
[UK: ˈlaɪə(r)]
[US: ˈlaɪr]

barbiton [barbiti]noun
N

barbitos [barbiti]noun
C

Maevia, Roman proper name noun

maevia [maeviae](1st) F
noun

Maevius, Roman proper name noun

maevius [maevii](2nd) M
noun

make public property verb

publico [publicare, publicavi, publicatus](1st)
verb

male / masculine, proper to males adjective

masculus [mascula, masculum]adjective

marital, conjugal, of / proper to marriage adjective

conjugalis [conjugalis, conjugale]adjective

measuring-line / rope, lot (Plater) noun

funis [funis](3rd) M
noun

merge (usufruct) attached property, consolidate verb

consolido [consolidare, consolidavi, consolidatus](1st) TRANS
verb

merging of usufruct (temporary use / possession) in property, consolidation noun

consolidatio [consolidationis](3rd) F
noun

mineral having properties similar to asbestos, chysolite? noun

amiantus [amianti](2nd) M
noun

move slowly / lazily / furtively, stroll / saunter, slink, grope verb

repto [reptare, reptavi, reptatus](1st)
verb

Nigellus (proper name) adjective

nigellus [nigella, nigellum]adjective

obtain improperly verb

concilio [conciliare, conciliavi, conciliatus](1st) TRANS
verb

of / concerning the valuation of property adjective

aestimatorius [aestimatoria, aestimatorium]adjective

of / proper for an athlete adjective

athleticus [athletica, athleticum]adjective

of / proper or belonging to a particular Roman gens adjective

gentilicius [gentilicia, gentilicium]adjective

of / proper to a feast / dinner party adjective

convivalis [convivalis, convivale]adjective

of / proper to public assembly / meeting adjective

concionalis [concionalis, concionale]adjective

concionarius [concionaria, concionarium]adjective

1234