Angol | Kínai |
---|---|
what does that have to do with the price of tea in China (a comment used to indicate that a previous comment is irrelevant or unimportant) phrase | |
what for (for what reason; why) adverb [UK: ˈwɒt fɔː(r)] [US: ˈhwʌt ˈfɔːr] | 为什么 /wèishénme/adverb 為什麼adverb |
what goes around comes around (actions have consequences) phrase [UK: ˈwɒt ɡəʊz ə.ˈraʊnd kʌmz ə.ˈraʊnd] [US: ˈhwʌt ɡoʊz ə.ˈraʊnd ˈkəmz ə.ˈraʊnd] | èyǒu'èbào/; 種瓜得瓜phrase 善有善報,惡有惡報phrase 善有善报,恶有恶报 /shànyǒushànbàophrase 因果循环,报应不爽。phrase 媳妇熬成婆 /xífù áo chéng pó/phrase 媳婦熬成婆phrase 种瓜得瓜 /zhòngguādéguā/; 種豆得豆phrase 种豆得豆 /zhòngdòudédòu/phrase |
what have you (any of several additional things) pronoun | 之类的 /zhīlèi de/pronoun 之類的pronoun 什么的 /shénmede/pronoun 什麼的pronoun 等等 /děngděng/pronoun |
what is her name (what is her name?) phrase | 她叫什么名字? /tā jiào shénme míngzì?/phrase 她叫什麼名字?phrase |
what is his name (what is his name?) phrase | 他叫什么名字? /tā jiào shénme míngzì?/phrase 他叫什麼名字?phrase |
what is more (furthermore) adverb [UK: ˈwɒt ɪz mɔː(r)] [US: ˈhwʌt ˈɪz ˈmɔːr] | 並且adverb 况且 /kuàngqiě/adverb 并且 /bìngqiě/adverb 況且adverb 而且 /érqiě/adverb 还有 /háiyǒu/adverb 還有adverb |
what is that (what is that?) phrase [UK: ˈwɒt ɪz ðæt] [US: ˈhwʌt ˈɪz ˈðæt] | 这是什么? /zhè shì shénme?/phrase 這是什麼?phrase 那是什么? /nà shì shénme?/phrase 那是什麼?phrase |
what is the Wi-Fi password (what is the Wi-Fi password?) phrase | 无线网络的密码是多少? /wúxiàn wǎngluò de mìmǎ shì duōshǎo?/phrase 无线网路的密码是多少? /wúxiàn wǎnglù de mìmǎ shì duōshǎo?/phrase 無線網絡的密碼是多少?phrase 無線網路的密碼是多少?phrase |
what is your name (what is your name?) phrase | 你叫什么名字? /nǐ jiào shénme míngzi?/phrase 你叫什麼名字?phrase 你怎么称呼? /nǐ zěnme chēnghu?/phrase 你怎麼稱呼?phrase 您貴姓?phrase |