Angol | Kínai |
---|---|
bad apple (person who is not wholesome) noun | 老鼠屎 /lǎoshǔshǐ/noun |
Big Apple (nickname for New York City) proper noun | 大苹果 /Dà Píngguǒ/proper noun 大蘋果proper noun |
candy apple (apple with a hard sugar candy coating) noun | 拔絲蘋果noun 蜜糖蘋果noun |
crabapple (tree) noun | 海棠noun 野苹果 /yěpíngguǒ/noun 野蘋果noun |
crabapple (unpleasant person) noun | |
Malay apple noun | 马六甲蒲桃noun |
pineapple [pineapples] (plant) noun [UK: ˈpaɪ.næp.l̩] [US: ˈpaɪ.ˌnæp.l̩] | 凤梨 /fènglí/noun 菠萝 /bōluó/noun 菠蘿noun 鳳梨noun 黃梨noun 黄梨 /huánglí/noun |
pineapple [pineapples] (slang: hand grenade) noun [UK: ˈpaɪ.næp.l̩] [US: ˈpaɪ.ˌnæp.l̩] | 菠蘿手榴彈noun |
pineapple bun (sweet bun) noun | 菠萝包 /bōluóbāo/noun 菠蘿包noun |
pineapple cake (small sweet cake) noun | 凤梨酥 /fènglísū/noun 鳳梨酥noun |
rose apple (Angophora costata) noun [UK: rəʊz ˈæp.l̩] [US: roʊz ˈæp.l̩] | 悉尼紅樹膠noun |
rose apple (Syzygium) noun [UK: rəʊz ˈæp.l̩] [US: roʊz ˈæp.l̩] | 蒲桃 /pútáo/noun |
sugar apple (sweetsop) noun | 番荔枝 /fānlìzhī/noun 释迦 /shìjiā/noun 释迦果 /shìjiāguǒ/noun 釋迦noun 釋迦果noun |
the apple does not fall far from the tree (a child is similar to its parents) phrase | 子肖其父 /zǐ xiāo qí fù/phrase 有其父必有其子 /yǒu qí fù bì yǒu qí zǐ/phrase 虎父无犬子 /hǔfù wú quǎnzǐ/phrase 虎父無犬子phrase |
wax apple (plant) noun | 洋蒲桃 /yángpútáo/noun 莲雾 /liánwù/noun 蓮霧noun |
wood apple (Limonia acidissima) noun | 象橘noun |