Angol-Francia szótár »

s.t. franciául

AngolFrancia
s.t. (such that)
conjunction

tel que◼◼◼conjunction

S-train (commuter rail/metro system within a metropolitan area)
noun

Réseau Express Régional◼◼◼nom

St [Sts] (abbreviation of Saint)
noun
[UK: seɪnt]
[US: ˈstriːt]

Ste◼◼◼nom {f}

Ste.◼◼◼nom {f}

St◼◼◼nom {m}

St.◼◼◼nom {m}

ST (steam)
verb
[UK: seɪnt]
[US: ˈstriːt]

ST◼◼◼verbe

St George's Channel (channel connecting the Irish Sea to the north and the Atlantic Ocean)
proper noun

canal Saint-Georges◼◼◼nom propre
{m}

St John's wort (any plant of the genus Hypericum)
noun

millepertuis◼◼◼nom {m}

St. Bartholomew's Day massacre (massacre)
proper noun

massacre de la Saint-Barthélemy◼◼◼nom propre

St. Elmo's fire (electrical discharge)
noun
[UK: seɪnt]
[US: ˈstriːt]

feu de Saint-Elme◼◼◼nom

St. Gallen (canton)
proper noun

Saint-Gall◼◼◼nom propre

St. Gallen (city)
proper noun

Saint-Gall◼◼◼nom propre

St. George's Day (saint's day of Saint George)
proper noun

fête de Saint-Georges◼◼◼nom {f}

St. George's mushroom (a species of mushroom)
noun

mousseronnom {m}

tricholome de la Saint-Georgesnom {m}

St. Patrick's Day (Irish holiday)
proper noun

fête de la Saint-Patrick◼◼◼nom {f}

St. Stephen's Day (Christian holiday commemorating Saint Stephen)
proper noun

Fête de la Saint-Étiennenom {f}

St. Vith (Belgian city)
proper noun

Saint-Vith◼◼◼nom propre

St. Vitus' dance noun

danse de Saint Guy◼◼◼nom {f}

stab [stabbed, stabbing, stabs] (to pierce or wound with pointed object)
verb
[UK: stæb]
[US: ˈstæb]

poignarder◼◼◼verbeShe stabbed him. = Elle le poignarda.

frapper d'un coup de couteauverbe

stab [stabs] (act of stabbing)
noun
[UK: stæb]
[US: ˈstæb]

percéenom {f}

stab in the back (Act of betrayal)
noun
[UK: stæb ɪn ðə ˈbæk]
[US: ˈstæb ɪn ðə ˈbæk]

trahison◼◼◼nom {f}

Stabiae (city in Italy)
proper noun

Stabies◼◼◼nom propre

stability [stabilities] (tendency to recover from perturbations)
noun
[UK: stə.ˈbɪ.lɪ.ti]
[US: stə.ˈbɪ.lə.ti]

stabilité◼◼◼nom {f}The stability of Chinese economy is substantially overestimated. = La stabilité de l'économie chinoise est considérablement exagérée.

stability [stabilities] (condition of being stable)
noun
[UK: stə.ˈbɪ.lɪ.ti]
[US: stə.ˈbɪ.lə.ti]

stabilité◼◼◼nomThe stability of Chinese economy is substantially overestimated. = La stabilité de l'économie chinoise est considérablement exagérée.

stabilization [stabilizations] (process of stabilizing)
noun
[UK: ˌsteɪ.bə.laɪ.ˈzeɪʃ.n̩]
[US: ˌste.bə.lə.ˈzeɪʃ.n̩]

stabilisation◼◼◼nom {f}

stabilize [stabilized, stabilizing, stabilizes] (to make stable)
verb
[UK: ˈsteɪ.bə.laɪz]
[US: ˈsteɪ.bə.ˌlaɪz]

stabiliser◼◼◼verbeThe situation has stabilized. = La situation s'est stabilisée.

stabilize [stabilized, stabilizing, stabilizes] (to become stable)
verb
[UK: ˈsteɪ.bə.laɪz]
[US: ˈsteɪ.bə.ˌlaɪz]

se stabiliser◼◼◻verbe

stabilizer [stabilizers] (substance added to something in order to stabilize it)
noun
[UK: ˈsteɪ.bə.laɪ.zə(r)]
[US: ˈsteɪ.bə.ˌlaɪ.zər]

stabilisateur◼◼◼nom

stabilizer [stabilizers] (training wheels on child's bicycle)
noun
[UK: ˈsteɪ.bə.laɪ.zə(r)]
[US: ˈsteɪ.bə.ˌlaɪ.zər]

roulettesnom {f pl}

stable [stabler, stablest] (relatively unchanging)
adjective
[UK: ˈsteɪb.l̩]
[US: ˈsteɪb.l̩]

stable◼◼◼adjectifJohn is stable. = John est stable.

stable [stables] (building for horses)
noun
[UK: ˈsteɪb.l̩]
[US: ˈsteɪb.l̩]

écurie◼◼◻nom {f}He cleans the stable. = Il nettoie l'écurie.

stable [stables] (building for managing ungulates, normally horses)
noun
[UK: ˈsteɪb.l̩]
[US: ˈsteɪb.l̩]

écurie◼◼◻nom {f}He cleans the stable. = Il nettoie l'écurie.

étable◼◼◻nom {f}

stable [stables] (stable for oxen, cows, cattle)
noun
[UK: ˈsteɪb.l̩]
[US: ˈsteɪb.l̩]

étable◼◼◻nom {f}

stable [stabled, stabling, stables] (put or keep in a stable)
verb
[UK: ˈsteɪb.l̩]
[US: ˈsteɪb.l̩]

établerverbe

stable boy (boy or young man who attends in a stable)
noun

garçon d'écurie◼◼◼nom {m}

stable equilibrium noun

équilibre stable◼◼◼nom {m}

12