Angol-Francia szótár »

ner franciául

AngolFrancia
agent general (representative of organisation / nation)
noun

agent général◼◼◼nom {m}

air conditioner [air conditioners] (a machine that is used to control temperature and humidity in an enclosed space)
noun
[UK: eə(r) kən.ˈdɪ.ʃə.nə(r)]
[US: ˈer kən.ˈdɪ.ʃə.nər]

climatiseur◼◼◼nom {m}

air freshener [air fresheners] (device containing substances that neutralize unpleasant odours)
noun
[UK: eə(r) ˈfre.ʃnə(r)]
[US: ˈer ˈfre.ʃə.nər]

désodorisant◼◼◼nom {m}

airliner [airliners] (passenger aircraft)
noun
[UK: ˈeə.ˌlaɪ.nə(r)]
[US: ˈer.ˌlaɪ.nər]

avion de ligne◼◼◼nom {m}

all duck or no dinner (all or nothing)
phrase

c'est ça ou rienphrase

almoner (almoner of a prince, pope)
noun
[UK: ˈɑː.mə.nə(r)]
[US: ˈɑː.mə.nər]

aumônier◼◼◼nom {m}

almoner (person who distributes alms)
noun
[UK: ˈɑː.mə.nə(r)]
[US: ˈɑː.mə.nər]

aumônier◼◼◼nom {m}

alternation of generations (metagenesis)
noun

alternance de générations◼◼◼nom {f}

aneroid (not using or containing fluid)
adjective
[UK: ˈæ.nə.rɔɪd]
[US: ˈæ.nə.rɔɪd]

anéroïde◼◼◼adjectif

aneroid barometer (barometer that doesn’t use fluid)
noun

anéroïde◼◼◼nom {m}

annual general meeting (meeting held each year)
noun

assemblée générale annuelle◼◼◼nom {f}

anorexia nervosa (disorder)
noun
[UK: ˌæ.nə.ˈrek.siə nɜː.ˈvəʊ.sə]
[US: ˌæ.nə.ˈrek.siə nɜːˈvo.ʊ.sə]

anorexie mentale◼◼◼nom {f}

antivenereal (that is used to treat or cure venereal disease)
adjective

antivénérienadjectif

Appenzell Inner Rhodes (Swiss canton)
proper noun

Appenzell Rhodes-Intérieures◼◼◼nom propre

around the corner (imminent; very soon)
adjective

pour bientôt◼◼◼adjectif

attorney general [attorneys general] (major government officer)
noun
[UK: ə.ˈtɜː.ni ˈdʒen.r̩əl]
[US: ə.ˈtɝː.ni ˈdʒen.r̩əl]

procureur général◼◼◼nom {m}

bad manners (treatment of other people in an impolite or discourteous way)
noun
[UK: bæd ˈmæ.nəz]
[US: ˈbæd ˈmæ.nərz]

mauvaises manières◼◼◼nom {f pl}

Bagnères-de-Luchon (a city in Haute-Garonne, France)
proper noun

Bagnères-de-Luchon◼◼◼nom {f}

banner (advertisement on a web page)
noun
[UK: ˈbæ.nə(r)]
[US: ˈbæ.nər]

bannière◼◼◼nom {f}Crowds filled the streets carrying banners. = Les foules ont envahi les rues en portant des bannières.

banner (cause or purpose; a campaign or movement)
noun
[UK: ˈbæ.nə(r)]
[US: ˈbæ.nər]

bannière◼◼◼nom {f}Crowds filled the streets carrying banners. = Les foules ont envahi les rues en portant des bannières.

banner (flag)
noun
[UK: ˈbæ.nə(r)]
[US: ˈbæ.nər]

bannière◼◼◼nom {f}Crowds filled the streets carrying banners. = Les foules ont envahi les rues en portant des bannières.

banner (large piece of cloth with a slogan or emblem carried in a demonstration or other procession)
noun
[UK: ˈbæ.nə(r)]
[US: ˈbæ.nər]

banderole◼◼◻nom {f}She hung the banner on the front side of her shop. = Elle a accroché la banderole sur la devanture de son échoppe.

banner (large sign)
noun
[UK: ˈbæ.nə(r)]
[US: ˈbæ.nər]

banderole◼◼◻nom {f}She hung the banner on the front side of her shop. = Elle a accroché la banderole sur la devanture de son échoppe.

banner (principal standard of a knight)
noun
[UK: ˈbæ.nə(r)]
[US: ˈbæ.nər]

banière◼◻◻nom {f}

beginner [beginners] (someone who just recently started)
noun
[UK: bɪ.ˈɡɪn.ə(r)]
[US: bɪ.ˈɡɪn.ər]

débutant◼◼◼nom {m}I'm a beginner. = Je suis débutant.

débutante◼◼◻nom {f}I'm a beginner. = Je suis débutante.

beginner's luck (good luck enjoyed during a first attempt)
noun

chance du débutant◼◼◼nom {f}

Berliner [Berliners] (native or inhabitant of Berlin)
noun
[UK: bərˈ.lɪ.nə(r)]
[US: bər.ˈlɪ.nər]

Berlinois◼◼◼nom {m}Marie's sister is a Berliner. = La sœur de Marie est Berlinoise.

Berlinoise◼◼◻nom {f}Marie's sister is a Berliner. = La sœur de Marie est Berlinoise.

bioenergetic (related to bioenergetics)
adjective

bioénergétique◼◼◼adjectif
{m} {f}

bioenergetics [bioenergetics] (study of the energy transformations)
noun

bioénergétique◼◼◼nom {f}

biorefinery (a facility that carries out such production)
noun

bioraffinerie◼◼◼nom {f}

boner [boners] (erect penis)
noun
[UK: ˈbəʊ.nə(r)]
[US: ˈboʊ.nər]

trique◼◼◼nom {f}I have a boner. = J'ai la trique.

gaule◼◼◼nom {f}

boner [boners] (blunder; silly or stupid mistake)
noun
[UK: ˈbəʊ.nə(r)]
[US: ˈboʊ.nər]

connerie◼◻◻nom {f}

borrowed scenery (principle of incorporating background landscape into the composition of a garden)
noun

paysage emprunténom {m}

bottle opener (device to open bottles removing the cap)
noun
[UK: ˈbɒt.l̩ ˈəʊ.pə.nə(r)]
[US: ˈbɑːt.l̩ ˈoʊ.pə.nə(r)]

ouvre-bouteille◼◼◼nom {m}

décapsuleur◼◼◼nom {m}

breadwinner [breadwinners] (primary income-earner in a household)
noun
[UK: ˈbre.dwɪ.nə(r)]
[US: ˈbre.ˌdwɪ.nər]

soutien de famille◼◼◼nom {m}

gagne-pain◼◼◻nom {m}

123