Angol-Francia szótár »

mil franciául

AngolFrancia
familial (of or pertaining to a human family)
adjective
[UK: fə.ˈmɪ.liəl]
[US: fə.ˈmɪ.ljəl]

familial◼◼◼adjectif

familiar (attendant spirit)
noun
[UK: fə.ˈmɪ.lɪə(r)]
[US: fə.ˈmɪ.ljər]

familier◼◼◼nom {m}It looks familiar. = Ça a l'air familier.

esprit familier◼◻◻nom {m}

familiar (intimate or friendly)
adjective
[UK: fə.ˈmɪ.lɪə(r)]
[US: fə.ˈmɪ.ljər]

familier◼◼◼adjectifIt looks familiar. = Ça a l'air familier.

familiar (known to one)
adjective
[UK: fə.ˈmɪ.lɪə(r)]
[US: fə.ˈmɪ.ljər]

familier◼◼◼adjectifIt looks familiar. = Ça a l'air familier.

familiarity [familiarities] (an instance of familiar behaviour)
noun
[UK: fə.ˌmɪ.lɪ.ˈæ.rɪ.ti]
[US: fə.ˌmɪ.ˈlje.rə.ti]

familiarité◼◼◼nom {f}Familiarity breeds contempt. = La familiarité engendre le mépris.

familiarity [familiarities] (the state of being extremely friendly; intimacy)
noun
[UK: fə.ˌmɪ.lɪ.ˈæ.rɪ.ti]
[US: fə.ˌmɪ.ˈlje.rə.ti]

familiarité◼◼◼nom {f}Familiarity breeds contempt. = La familiarité engendre le mépris.

familiarity [familiarities] (undue intimacy; impertinence)
noun
[UK: fə.ˌmɪ.lɪ.ˈæ.rɪ.ti]
[US: fə.ˌmɪ.ˈlje.rə.ti]

familiarité◼◼◼nom {f}Familiarity breeds contempt. = La familiarité engendre le mépris.

familiarization [familiarizations] (process of familiarizing)
noun
[UK: fə.ˌmɪ.ljə.raɪ.ˈzeɪ.ʃən]
[US: fə.ˌmɪ.ljə.raɪ.ˈzeɪ.ʃən]

familiarisation◼◼◼nom {f}

familiarize [familiarized, familiarizing, familiarizes] (make or become familiar with something or someone)
verb
[UK: fə.ˈmɪ.lɪə.raɪz]
[US: fə.ˈmɪ.ljə.ˌraɪz]

familiariser◼◼◼verbeThe purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product. = Le but de la publicité est de familiariser le consommateur avec le nom d'un produit.

family business (business whose owners are all members of the same family)
noun
[UK: ˈfæ.mə.li ˈbɪz.nəs]
[US: ˈfæ.mə.li ˈbɪz.nəs]

entreprise familiale◼◼◼nom {f}

family friend noun

ami de la famille◼◼◼nom {m}

family home evening (An evening set apart for activities.)
noun

soirée familiale◼◼◼nom {f}

family jewels (testicles)
noun
[UK: ˈfæ.mə.li ˈdʒuːəlz]
[US: ˈfæ.mə.li ˈdʒuːəlz]

bijoux de famille◼◼◼nom {m pl}

family law (area of private law pertaining to family matters and domestic relations)
noun
[UK: ˈfæ.mə.li lɔː]
[US: ˈfæ.mə.li ˈlɑː]

droit de la famille◼◼◼nom {m}

family member [family members] (person belonging to a family)
noun
[UK: ˈfæ.mə.li ˈmem.bə(r)]
[US: ˈfæ.mə.li ˈmem.bər]

parent◼◼◼nom {m}

family planning (birth control, especially when carried out by monogamous heterosexual couples)
noun
[UK: ˈfæ.mə.li ˈplæn.ɪŋ]
[US: ˈfæ.mə.li ˈplæn.ɪŋ]

planification familiale◼◼◼nom {f}

planning familial◼◼◻nom {m}

family restaurant (type of a restaurant)
noun

restaurant familial◼◼◼nom {m}

family reunion (gathering of family members)
noun

réunion de famille◼◼◼nom {f}

family tree [family trees] noun
[UK: ˈfæ.mə.li triː]
[US: ˈfæ.mə.li ˈtriː]

arbre généalogique◼◼◼nom {m}

finger millet (a plant grown as a cereal)
noun

éleusine◼◼◼nom {f}

foster family (family having at least one foster child)
noun

famille d'accueil◼◼◼nom {f}

framily (A group of friends who are close like a family)
noun

famienom {f}

fulling mill (water mill)
noun

moulin à foulon◼◼◼nom {m}

Gamilaraay (Australian language)
proper noun

Camilaroinom propre

give them an inch and they'll take a mile (a limited concession will encourage someone to take greater liberties)
phrase

tendez-leur la main et ils vous prennent le bras (lend a hand and they take your arm)phrase

goatmilk (product)
noun

lait de chèvre◼◼◼nom {m}

grist for the mill ((idiomatic) Something that is useful or that creates a favorable opportunity)
noun

(to provide grist for the millnom

donner du grain à moudrenom

to bring grist for the mill) apporter de l’eau au moulinnom

Hamilcar (given name)
proper noun

Hamilcar◼◼◼nom propre

Hamiltonian path (path which visits each vertex exactly once)
noun

chemin hamiltonien◼◼◼nom {m}

handmill (hand-operated grinding apparatus)
noun

moulin à brasnom {m}

homiletics (art of preaching)
noun
[UK: ˌhɒ.mɪ.ˈle.tɪks]
[US: ˌhɒ.mɪ.ˈle.tɪks]

homilétique◼◼◼nom {f}

homily [homilies] (sermon)
noun
[UK: ˈhɒ.mɪ.li]
[US: ˈhɑː.mə.li]

homélie◼◼◼nom {f}

host family (a family which provides board and lodging to students)
noun
[UK: həʊst ˈfæ.mə.li]
[US: hoʊst ˈfæ.mə.li]

famille d'accueil◼◼◼nom {f}

humiliate [humiliated, humiliating, humiliates] (to injure a person's dignity and self-respect)
verb
[UK: hjuː.ˈmɪ.lɪeɪt]
[US: hjuː.ˈmɪ.li.ˌet]

humilier◼◼◼verbeI was humiliated. = On m'a humilié.

humiliating (liable to humiliate)
adjective
[UK: hjuː.ˈmɪ.lɪeɪt.ɪŋ]
[US: hjuː.ˈmɪ.li.ˌet.ɪŋ]

humiliant◼◼◼adjectifIt was humiliating. = C'était humiliant.

humiliation [humiliations] (the act of humiliating or humbling someone; abasement of pride; mortification)
noun
[UK: hju:.ˌmɪ.lɪ.ˈeɪʃ.n̩]
[US: hjuː.ˌmɪ.li.ˈeɪʃ.n̩]

humiliation◼◼◼nom {f}

4567