Angol-Francia szótár »

later franciául

AngolFrancia
later (afterward in time)
adverb
[UK: ˈleɪ.tə(r)]
[US: ˈleɪ.tər]

plus tard◼◼◼adverbe

later (at some unspecified time in the future)
adverb
[UK: ˈleɪ.tə(r)]
[US: ˈleɪ.tər]

plus tard◼◼◼adverbe

later (see you later)
interjection
[UK: ˈleɪ.tə(r)]
[US: ˈleɪ.tər]

à plus◼◼◻interjection

later (coming afterward in time)
adjective
[UK: ˈleɪ.tə(r)]
[US: ˈleɪ.tər]

postérieur◼◼◻adjectif

later (more late)
adjective
[UK: ˈleɪ.tə(r)]
[US: ˈleɪ.tər]

plus en retard◼◻◻adjectif

later (more late)
adverb
[UK: ˈleɪ.tə(r)]
[US: ˈleɪ.tər]

plus en retard◼◻◻adverbe

late [later, latest] (near the end of the day)
adjective
[UK: leɪt]
[US: ˈleɪt]

tard◼◼◼adjectifIt is too late. = Il est trop tard.

late [later, latest] (near the end of a period of time)
adjective
[UK: leɪt]
[US: ˈleɪt]

tard◼◼◼adjectifIt is too late. = Il est trop tard.

late [later, latest] (not arriving until after an expected time)
adjective
[UK: leɪt]
[US: ˈleɪt]

en retard◼◼◻adjectif

late [later, latest] (euphemism for dead)
adjective
[UK: leɪt]
[US: ˈleɪt]

feu◼◼◻adjectif
{m}
The late Mr Smith was a doctor. = Feu M. Smith était docteur.

défunt◼◼◻adjectif
{m}
Her late husband was a violinist. = Son défunt mari était violoniste.

regretté◼◼◻adjectif
{m}

regrettée◼◻◻adjectif
{f}

later on adverb
[UK: ˈleɪ.tə(r) ɒn]
[US: ˈleɪ.tər ɑːn]

ultérieurement◼◼◼adverbe

lateral (of or pertaining to the side)
adjective
[UK: ˈlæ.tə.rəl]
[US: ˈlæ.tə.rəl]

latéral◼◼◼adjectif

lateral (pertaining to the left or right of the body)
adjective
[UK: ˈlæ.tə.rəl]
[US: ˈlæ.tə.rəl]

latéral◼◼◼adjectif

lateral line (organ)
noun

ligne latérale◼◼◼nom {f}

lateral thinking noun

pensée latérale◼◼◼nom {f}

laterally (done in a lateral manner)
adverb
[UK: ˈlæ.trə.li]
[US: ˈlæ.trə.li]

latéralement◼◼◼adverbe

Lateran (church and palace in Rome)
proper noun
[UK: lˈatərən]
[US: lˈæɾɚrən]

Latran◼◼◼nom propre

laterite [laterites] (red hard or gravel-like soil or subsoil)
noun
[UK: ˈlæ.tə.raɪt]
[US: ˈlæ.tə.raɪt]

latérite◼◼◼nom {f}

laters (slang expression used at parting)
interjection

à toute [informal]◼◼◼interjection

[informal] a+interjection

[informal] à plusinterjection

late riser (someone who gets up late)
noun

lève-tard◼◼◼nom {m} nom {f}

amyotrophic lateral sclerosis (disease)
noun

sclérose latérale amyotrophique◼◼◼nom

SLA◼◼◼nom

maladie de Lou Gehrig◼◼◻nom

bilateral (having two sides)
adjective
[UK: ˌbaɪ.ˈlæ.tə.rəl]
[US: baɪ.ˈlæ.tə.rəl]

bilatéral◼◼◼adjectif

bilaterian (any animal that has bilateral symmetry, collectively grouped in the clade Bilateria)
noun

bilatérien◼◼◼nom {m}

collateral (aside from the main subject, target)
adjective
[UK: kə.ˈlæ.tə.rəl]
[US: kə.ˈlæ.tə.rəl]

collatéral◼◼◼adjectif
{m}

collateral [collaterals] (collateral relative)
noun
[UK: kə.ˈlæ.tə.rəl]
[US: kə.ˈlæ.tə.rəl]

collatéral◼◼◼nom {m}

collateral (coming alongside)
adjective
[UK: kə.ˈlæ.tə.rəl]
[US: kə.ˈlæ.tə.rəl]

collatéral◼◼◼adjectif
{m}

collateral (of an indirect family relationship)
adjective
[UK: kə.ˈlæ.tə.rəl]
[US: kə.ˈlæ.tə.rəl]

collatéral◼◼◼adjectif
{m}

collateral (parallel, along the same vein)
adjective
[UK: kə.ˈlæ.tə.rəl]
[US: kə.ˈlæ.tə.rəl]

collatéral◼◼◼adjectif
{m}

collateral [collaterals] (security or guarantee)
noun
[UK: kə.ˈlæ.tə.rəl]
[US: kə.ˈlæ.tə.rəl]

nantissement◼◼◼nom {m}

gage◼◼◻nom {m}We'll use the house as collateral so we can borrow some money. = Nous allons mettre la maison en gage de manière à pouvoir emprunter un peu d'argent.

collateral [collaterals] (thinner blood vessel)
noun
[UK: kə.ˈlæ.tə.rəl]
[US: kə.ˈlæ.tə.rəl]

collatérale◼◼◻nom {f}

collateral (acting indirectly)
adjective
[UK: kə.ˈlæ.tə.rəl]
[US: kə.ˈlæ.tə.rəl]

indirect◼◼◻adjectif
{m}

collateral damage noun

dommage collatéral◼◼◼nom {m}

12