Angol | Francia |
---|---|
I've been raped phrase | on m'a violée◼◼◼nom {f} on m'a violé◼◼◻phrase |
I've been robbed phrase | je me suis fait volé◼◼◼phrase je me suis fait voléenom {f} |
I've been shot phrase | j'ai reçu une balle◼◼◼phrase |
Japanese beetle (species of beetle) noun | scarabée japonais◼◼◼nom {m} hanneton japonaisnom {m} |
life is not all beer and skittles (proverb) phrase | |
longhorn beetle (any Cerambycid) noun | capricorne◼◼◼nom {m} |
Maccabee noun [UK: ˈmæk.ə.ˌbi] [US: ˈmæk.ə.ˌbi] | Maccabée◼◼◼nom {m} nom {f} |
Maccabees (book of the Old Testament) proper noun [UK: ˈmæk.ə.ˌbiz] [US: ˈmæk.ə.ˌbiz] | Maccabées◼◼◼nom propre |
mealworm beetle (mealworm beetle, Tenebrio molitor) noun [UK: mˈiːlwɜːm bˈiːtəl] [US: mˈiːlwɜːm bˈiːɾəl] | ténébrion meuniernom {m} |
Molenbeek (municipality) proper noun | Molenbeek◼◼◼nom propre |
none of your beeswax (A riposte to badgering questioning) phrase | ce ne sont pas tes oignons (this is not your onions)◼◼◼phrase |
queen bee (reproductive female bee) noun [UK: kwiːn biː] [US: ˈkwiːn ˈbiː] | reine (des abeilles)◼◼◼nom {f} |
red as a beetroot (being the colour of a beetroot) adjective | rouge comme une pivoineadjectif |
rhinoceros beetle [rhinoceros beetles] (tropical beetle) noun [UK: raɪ.ˈnɒ.sə.rəs ˈbiːt.l̩] [US: raɪ.ˈnɑː.sə.rəs ˈbiːt.l̩] | scarabée rhinocéros◼◼◼nom {m} |
roast beef (Beef cooked by roasting) noun [UK: rəʊst biːf] [US: roʊst ˈbiːf] | rosbif◼◼◼nom {m} roastbeef◼◻◻nom {m} |
root beer (beverage with sarsaparilla root) noun | racinette◼◼◼nom {f} |
Schaerbeek (city in Belgium) proper noun | Schaerbeek◼◼◼nom propre |
smoked beef noun | boeuf fumé◼◼◼nom |
spelling bee (spelling contest or competition) noun | compétition de l’épellationnom {f} |
stag beetle (large beetle in Lucanidae) noun [UK: stæɡ ˈbiːt.l̩] [US: ˈstæɡ ˈbiːt.l̩] | lucane cerf-volant◼◼◼nom {m} |
stag-beetle (a large black beetle with a pair of strong mandibles) noun [UK: ˈstæɡ.ˌbiːtl] [US: ˈstæɡ.ˌbiːtl] | cerf-volantnom {m} |
sugar beet [sugar beets] (type of beet) noun [UK: ˈʃʊ.ɡə(r) biːt] [US: ˈʃʊ.ɡər ˈbiːt] | betterave sucrière◼◼◼nom {f} betterave à sucre◼◼◼nom {f} |
the bee's knees (something excellent, outstanding) noun | |
there's been an accident phrase [UK: ðeəz biːn ən ˈæk.sɪ.dənt] [US: ˈðerz ˈbɪn ˈæn ˈæk.sə.dənt] | il y a eu un accident◼◼◼phrase |
tiger beetle (any active, carnivorous beetle of the subfamily Cicindelinae) noun | cicindèle◼◼◼nom |
titan beetle (Titanus giganteus) noun | titan◼◼◼nom {m} |
two beers, please phrase [UK: ˈtuː bɪəz pliːz] [US: ˈtuː ˈbɪrz ˈpliːz] | deux bières◼◼◼phrase s'il vous plait◼◼◻phrase |
violet carpenter bee (Xylocopa violacea) noun | abeille perce-boisnom {f} bourdon noirnom {m} xylocope violacénom {m} xylocope violetnom {m} |