Angol-Francia szótár »

bar franciául

AngolFrancia
behind bars (in jail or prison)
preposition
[UK: bɪ.ˈhaɪnd bɑːz]
[US: bə.ˈhaɪnd ˈbɑːrz]

au violonpreposition

black scabbardfish (Aphanopus carbo)
noun
[UK: blæk]
[US: ˈblæk]

sabre noir◼◼◼nom {m}

bombard [bombarded, bombarding, bombards] (to attack something or someone by directing objects at them)
verb
[UK: bɒm.ˈbɑːd]
[US: bamˈbɑːrd]

bombarder◼◼◼verbe

bombard [bombarded, bombarding, bombards] (to direct at a substance an intense stream of high-energy particles, usually sub-atomic or made of at most a few atoms)
verb
[UK: bɒm.ˈbɑːd]
[US: bamˈbɑːrd]

bombarder◼◼◼verbe

bombard (medieval primitive cannon)
noun
[UK: bɒm.ˈbɑːd]
[US: bamˈbɑːrd]

bombarde◼◼◻nom {f}

Bombardier (surname)
proper noun
[UK: ˌbɒm.bə.ˈdɪə(r)]
[US: ˌbɑːm.bər.ˈdɪr]

Bombardier◼◼◼nom propre

bombardier beetle (beetle)
noun

bombardier◼◼◼nom {m}

bombardment [bombardments] (act of bombing, esp towns or cities)
noun
[UK: bɒm.ˈbɑːd.mənt]
[US: bamˈbɑːrd.mənt]

bombardement◼◼◼nom {m}

bombardment [bombardments] noun
[UK: bɒm.ˈbɑːd.mənt]
[US: bamˈbɑːrd.mənt]

bombardement◼◼◼nom {m}

breakfast bar (raised counter in the kitchen)
noun

bar de cuisinenom {f}

bull bar (a device fitted to the front of a vehicle)
noun

pare-buffle◼◼◼nom {m}

busbar (electrical conductor)
noun

barre omnibus◼◼◼nom {f}

jeu de barres◼◼◼nom {m}

cabaret [cabarets] (live entertainment held in a restaurant or nightclub)
noun
[UK: ˈkæ.bə.reɪ]
[US: ˌkæ.bə.ˈreɪ]

cabaret◼◼◼nom {m}That man is a famous cabaret performer. = Cet homme est un artiste de cabaret renommé.

cambarysu (drum)
noun

cambarysunom

candy bar (type of candy)
noun

barre chocolatée◼◼◼nom {f}

barre de chocolat◼◼◼nom {f}

capybara [capybaras] (Hydrochoerus hydrochaeris)
noun
[UK: ˌkæ.pɪ.ˈbɑː.rə]
[US: ˌkæ.pɪ.ˈbɑːr.rə]

capybara◼◼◼nom {m}

centrobaric adjective
[UK: sˌentrəbˈarɪk]
[US: sˌentrəbˈærɪk]

centrobariqueadjectif

chocolate bar [chocolate bars] (of chocolate)
noun
[UK: ˈtʃɒ.klət bɑː(r)]
[US: ˈtʃɒ.klət ˈbɑːr]

tablette de chocolat◼◼◼nom {f}

cinnabar [cinnabars] (mineral)
noun
[UK: ˈsɪ.nə.ˌbɑː]
[US: ˈsɪ.nə.ˌbɑːr]

cinabre◼◼◼nom {m}

cocktail bar (drinking establishment)
noun
[UK: ˈkɒk.teɪl bɑː(r)]
[US: ˈkɑːk.ˌtel ˈbɑːr]

bar à cocktails◼◼◼nom {m}

columbarium [columbaria] (a place for the respectful and usually public storage of cinerary urns)
noun
[UK: ˌkɒ.ləm.ˈbeə.rɪəm]
[US: ˌkɑː.ləm.ˈbe.riːəm]

columbarium◼◼◼nom {m}

cracker-barrel adjective
[UK: ˈkrækə(r) ˈbæ.rəl]
[US: ˈkrækər ˈbæ.rəl]

de comptoiradjectif

crash barrier (barrier on the side of a road)
noun
[UK: kræʃ ˈbæ.riə(r)]
[US: ˈkræʃ ˈbæ.riər]

glissière de sécurité◼◼◼nom {f}

crossbar [crossbars] (top of the goal structure)
noun
[UK: ˈkrɒs.bɑː(r)]
[US: ˈkrɒs.bɑːrr]

transversale◼◼◼nom {f}The ball hit the crossbar. = Le ballon a frappé la barre transversale.

barre transversale◼◼◼nom {f}

crowbar (iron or steel bar used as a lever to manually force things apart)
noun
[UK: ˈkrəʊ.bɑː(r)]
[US: ˈkroʊ.bɑːr]

pied-de-biche◼◼◼nom {m}

pince-monseigneur◼◼◻nom {f}

debarker noun

écorceur◼◼◼nom {m}

disembark [disembarked, disembarking, disembarks] (remove from on board a vessel)
verb
[UK: ˌdɪ.sɪm.ˈbɑːk]
[US: ˌdɪ.sem.ˈbɑːrk]

débarquer◼◼◼verbe

disembark [disembarked, disembarking, disembarks] (to go ashore, to leave a train or airplane)
verb
[UK: ˌdɪ.sɪm.ˈbɑːk]
[US: ˌdɪ.sem.ˈbɑːrk]

débarquer◼◼◼verbe

disembarkation [disembarkations] noun
[UK: ˌdɪs.ˌem.bɑːˈk.eɪʃ.n̩]
[US: ˌdɪ.ˌsembarˈk.eɪʃ.n̩]

débarquement◼◼◼nom {m}

disembarkment syndrome noun

mal de débarquementnom {m}

double-barrelled shotgun (type of shot-firing gun)
noun

fusil à deux coupsnom {m}

fusil à double canonnom {m}

drive a hard bargain verb
[UK: draɪv ə hɑːd ˈbɑː.ɡɪn]
[US: ˈdraɪv ə ˈhɑːrd ˈbɑːr.ɡən]

être dur en affaires◼◼◼verbe

Dumbarton (town in West Dunbartonshire, Scotland)
proper noun
[UK: dʌm.ˈbɑːt.n̩]
[US: dʌm.ˈbɑːr.tn̩]

Dumbarton◼◼◼nom {f}

eid mubarak phrase

eid mubarak◼◼◼phrase

aïd moubarak◼◼◻phrase

5678