Angol | Francia |
---|---|
Argo (mythical ship) proper noun [UK: ˈɑː.ɡəʊ] [US: ˈɑːrɡo.ʊ] | Argo◼◼◼nom propre |
Argo Navis (constellation) proper noun | Navire Argo◼◼◼nom propre |
argon (a chemical element) noun [UK: ˈɑː.ɡɒn] [US: ˈɑːr.ˌɡɑːn] | argon◼◼◼nom {m}Helium, neon, argon, krypton, xenon and radon are noble gases. = L'hélium, le néon, l'argon, le krypton, le xénon et le radon sont des gaz nobles. |
argonaut (a pelagic octopus of the genus Argonauta) noun [UK: ˈɑː.ɡə.nɔːt] [US: ˈɑːr.ɡə.ˌnɒt] | argonaute◼◼◼nom |
Argonaut (member of the Argo crew) proper noun [UK: ˈɑː.ɡə.nɔːt] [US: ˈɑːr.ɡə.ˌnɒt] | Argonaute [feminine used in fiction]nom propre |
argot [argots] (secret language of thieves, tramps and vagabonds) noun [UK: ˈɑː.ɡəʊ] [US: ˈɑːɡo.ʊ] | argot◼◼◼nom {m} |
cargo [cargos] (freight carried by a ship) noun [UK: ˈkɑː.ɡəʊ] [US: ˈkɑːrˌɡo.ʊ] | cargaison◼◼◼nom {f}The ship discharged its cargo in Panama. = Le navire déchargea sa cargaison à Panama. |
cargo bike (bicycle designed for carrying large or heavy loads) noun | vélo cargo◼◼◼nom {m} vélo de fretnom {m} |
cargo hold (ship's hold) noun [UK: ˈkɑː.ɡəʊ həʊld] [US: ˈkɑːrˌɡo.ʊ hoʊld] | cale◼◼◼nom {f} cale avant◼◻◻nom {f} cale arrièrenom {f} |
cargo ship (ship that carries cargo) noun [UK: ˈkɑː.ɡəʊ ʃɪp] [US: ˈkɑːrˌɡo.ʊ ˈʃɪp] | cargo◼◼◼nom {m} navire de charge◼◼◻nom {m} navire marchand◼◻◻nom {m} |
embargo [embargoes] (a ban on trade with another country) noun [UK: ɪm.ˈbɑː.ɡəʊ] [US: em.ˈbɑːrɡo.ʊ] | embargo◼◼◼nom {m}Opposition to the embargo was growing. = L'opposition à l'embargo allait croissante. |
embargo [embargoes] (a temporary ban on making certain information public) noun [UK: ɪm.ˈbɑː.ɡəʊ] [US: em.ˈbɑːrɡo.ʊ] | embargo◼◼◼nom {m}Opposition to the embargo was growing. = L'opposition à l'embargo allait croissante. |
embargo [embargoes] (an order by the government prohibiting ships from leaving port) noun [UK: ɪm.ˈbɑː.ɡəʊ] [US: em.ˈbɑːrɡo.ʊ] | embargo◼◼◼nom {m}Opposition to the embargo was growing. = L'opposition à l'embargo allait croissante. |
escargot [escargots] (dish) noun [UK: ɪskˈɑːɡəʊ] [US: ɪskˈɑːrɡoʊ] | escargot◼◼◼nom {m} escargot de Bourgogne◼◻◻nom {m} |
gargoyle [gargoyles] (carved grotesque figure on a spout) noun [UK: ˈɡɑːɡɔɪl] [US: ˈɡɑːr.ˈɡɔɪl] | gargouille◼◼◼nom {f} |
gargoyle [gargoyles] (decorative figure on a building) noun [UK: ˈɡɑːɡɔɪl] [US: ˈɡɑːr.ˈɡɔɪl] | gargouille◼◼◼nom {f} |
gargoylishness noun | gargouillesquiténom {f} |
jargon [jargons] (incomprehensible speech) noun [UK: ˈdʒɑː.ɡən] [US: ˈdʒɑːr.ɡən] | jargon◼◼◼nom {m}The talk was peppered with scientific jargon that no one understood. = Le discours était parsemé de jargon scientifique que personne n'a compris. charabia◼◻◻nom {m} |
jargon [jargons] (language characteristic of a particular group) noun [UK: ˈdʒɑː.ɡən] [US: ˈdʒɑːr.ɡən] | jargon◼◼◼nom {m}The talk was peppered with scientific jargon that no one understood. = Le discours était parsemé de jargon scientifique que personne n'a compris. |
jargon [jargons] (technical terminology unique to a particular subject) noun [UK: ˈdʒɑː.ɡən] [US: ˈdʒɑːr.ɡən] | jargon◼◼◼nom {m}The talk was peppered with scientific jargon that no one understood. = Le discours était parsemé de jargon scientifique que personne n'a compris. |
jargonelle (variety of pear) noun [UK: ˌdʒɑː.ɡə.ˈnel] [US: dʒɑːr.ɡə.ˈnel] | |
jargoon (variety of zircon) noun [UK: dʒɑːɡˈuːn] [US: dʒɑːrɡˈuːn] | zircon◼◼◼nom {m} |
pelargonium [Pelargonium] (flower of the genus Pelargonium) noun [UK: ˌpe.lə.ˈɡəʊ.njəm] [US: ˌpe.lɑːrˈɡo.ʊ.niːəm] | pélargonium◼◼◼nom {m} |
Sargon (emperor) proper noun | Sargon◼◼◼nom propre |
spargosis noun | spargosenom {f} |
supercargo (officer in charge of cargo on board) noun [UK: ˈsuː.pək.ɑː.ɡəʊ] [US: ˈsuː.pək.ɑːrɡo.ʊ] | subrécargue◼◼◼nom {m} |