Angol-Cseh szótár »

one's csehül

AngolCseh
one's (belonging to one)
determiner
[UK: wʌnz]
[US: wʌnz]

svůjdeterminer
{m}

one's bark is worse than one's bite (one acts in a threatening way but is relatively harmless)
phrase

který štěkáphrase

nekoušephrase

pesphrase

ace up one's sleeve (a surprise of which others are not aware)
noun

Eso v rukávunoun

air one's dirty laundry in public verb

špinavé prádlo se má prát domaverb

at the top of one's lungs preposition

z plna hrdlapreposition

z plných plicpreposition

blow one's nose (to expel mucus from nose)
verb
[UK: bləʊ wʌnz nəʊz]
[US: ˈbloʊ wʌnz noʊz]

smrkatverb
{imPlf}

vysmrkat severb
{Plf}

blow up in one's face (fail disastrously)
verb

vybouchnoutverb

break one's fast (archaic: to eat breakfast)
verb
[UK: breɪk wʌnz fɑːst]
[US: ˈbreɪk wʌnz ˈfæst]

Snídatverb

break someone's heart (to cause a person to feel grief or sadness)
verb

zlomit srdceverb

breathe down someone's neck (to follow or supervise too closely)
verb

stát někomu za zádyverb

brush one's teeth (to clean one's teeth with a toothbrush)
verb
[UK: brʌʃ wʌnz tiːθ]
[US: ˈbrəʃ wʌnz ˈtiːθ]

čistit zubyverb
{imPlf}

burst someone's bubble (to disillusion; to disabuse someone of a false notion or rationalization that has grown comfortable)
verb

brát iluzeverb

kazit radostverb

clear one's throat (forcibly expulsing air from one's lungs)
verb
[UK: klɪə(r) wʌnz θrəʊt]
[US: ˈklɪr wʌnz θroʊt]

odkašlat siverb
{Plf}

odkašlávat siverb
{imPlf}

comb one's hair (to straighten one's hair with a comb)
verb
[UK: kəʊm wʌnz heə(r)]
[US: ˈkoʊm wʌnz ˈher]

učesat severb
{Plf}

česat severb
{imPlf}

cross one's fingers (do this or a similar gesture to wish for good luck)
verb

držet palceverb

foul one's own nest (to hurt one's own interests, especially to damage the reputation of one's self)
verb

kálet si do vlastního hnízdaverb
{imPlf}

frog in one's throat (hoarseness (idiomatic))
noun

knedlík v krkunoun

from the bottom of one's heart (in earnest, with one's full feelings)
preposition
[UK: frəm ðə ˈbɒ.təm əv wʌnz hɑːt]
[US: frəm ðə ˈbɑː.təm əv wʌnz ˈhɑːrt]

od srdcepreposition

get on someone's nerves (annoy or irritate)
verb
[UK: ˈɡet ɒn ˈsəˌm.wənz nɜːvz]
[US: ˈɡet ɑːn ˈsəˌm.wənz ˈnɝːvz]

lézt na nervyverb

have someone's back (be prepared and willing to support or defend someone)
verb

stát za kýmverb
{imPlf}

hold one's horses (idiomatic: to be patient)
verb
[UK: həʊld wʌnz ˈhɔː.sɪz]
[US: hoʊld wʌnz ˈhɔːr.səz]

držet se na uzděverb

krotit severb

hold one's tongue (refrain from talking about something, see also: shut up)
verb
[UK: həʊld wʌnz tʌŋ]
[US: hoʊld wʌnz ˈtəŋ]

držet jazyk za zubyverb

lie through one's teeth (To tell a gross or egregious untruth)
verb

jako když tiskneverb

lhátverb

long as one's arm (very long)
adjective

dlouhý jako Lovosiceadjective

mind one's own business (to concern oneself only with what is of interest to oneself and not interfere in the affairs of others)
verb

hledět si svéhoverb

starat se o sebeverb

music to someone's ears (good news; pleasing sound or expression)
noun
[UK: ˈmjuː.zɪk tuː ˈsəˌm.wənz ɪəz]
[US: ˈmjuː.zɪk ˈtuː ˈsəˌm.wənz ˈɪrz]

hudba pro něčí ušinoun
{f}

nourish a viper in one's bosom (to do kind deeds rewarded with harm)
verb

hřát si hada na prsouverb

off the top of one's head (in an extemporaneous manner; without careful thought, preparation, or investigation)
preposition

z flekupreposition

z hlavypreposition

z hlavypreposition

12