Ungarsk-Tysk ordbok »

maga betyr tysk

UngarskTysk
magadnak köszönheted

jm etwas zuschreiben

magáénak vallja

reklamiert für sich

magáért

für sich◼◼◼[fyːɐ̯ ˈzɪç]

magáévá tesz kifejezés

annehmen (nimmt an) [nahm an; hat angenommen]◼◼◼ »Verb
[ˈanˌneːmən]

einsehen [sah ein; hat eingesehen] »Verb
[ˈaɪ̯nˌzeːən]

entgegennehmen [nahm entgegen; hat entgegengenommen] »Verb
[ɛntˈɡeːɡn̩ˌneːmən]

magáévá tevés kifejezés

die Verinnerlichung [der Verinnerlichung; die Verinnerlichungen] »Substantiv

magához hív (munkaadó) főnév

das Abwerben »Substantiv

magához hivat kifejezés

bescheiden [beschied; hat beschieden] »Verb
[bəˈʃaɪ̯dn̩]

magához kéret vkit

jn zu sich bitten

magához köt (kémia) kifejezés

anlagern [lagerte an; hat angelagert] »Verb
[ˈanˌlaːɡɐn]

magához ölel kifejezés

kuscheln [kuschelte; hat gekuschelt]◼◼◼ »Verb
[ˈkʊʃl̩n]

magához parancsol kifejezés

entbieten [entbot; hat entboten] »Verb
[ɛntˈbiːtn̩]

magához ragad

habhaft werden

magához rendel kifejezés

bescheiden [beschied; hat beschieden] »Verb
[bəˈʃaɪ̯dn̩]

magához szív kifejezés

ansaugen [saugte an; hat angesaugt] »Verb
[ˈanˌzaʊ̯ɡn̩]

magához szorít kifejezés

abdrücken [drückte ab; hat abgedrückt] »Verb
[ˈapˌdʁʏkn̩]

magához tér kifejezés

begreifen, sich [begriff sich; hat sich begriffen]Verb

magához tér kifejezés
átv

aufrichten, sich [richtete sich auf; hat sich aufgerichtet]Verb

magához térít kifejezés

wachrütteln [rüttelte wach; hat wachgerüttelt] »Verb
[ˈvaxˌʁʏtl̩n]

magához vesz

zu sich nehmen◼◼◼

magakelletés főnév
közb

die Tuerei [der Tuerei; die Tuereien] »Substantiv
umgangssprachlich

magamat

mich »[mɪç]

magamegporzás főnév

die Selbstbestäubung [der Selbstbestäubung; die Selbstbestäubungen] »Substantiv

magamfajta melléknév

meinesgleichen◼◼◼ »Adjektiv
[ˈmaɪ̯nəsˌɡlaɪ̯çn̩]

magamnak

mir »[miːɐ̯]

magamutogatás főnév

der Exhibitionismus [des Exhibitionismus; die Exhibitionismen]◼◼◼ »Substantiv
[ɛkshibit͡si̯oˈnɪsmʊs]

magamutogató főnév

der Exhibitionist [des Exhibitionisten; die Exhibitionisten]◼◼◼ »Substantiv
[ɛkshibit͡si̯oˈnɪst]

magán röv.

priv. (privat)◼◼◼

magán

privatim »[pʁiˈvaːtɪm]

magán- melléknév

privat [privater; am privatesten]◼◼◼ »Adjektiv
[pʁiˈvaːt]

personal◼◻◻ »Adjektiv
[pɛʁzoˈnaːl]

magán hagy kifejezés

vorbehalten [behielt vor; hat vorbehalten] »Verb
[ˈfoːɐ̯bəˌhaltn̩]

magán kárért felelési biztosítás kifejezés

die Privathaftpflichtversicherung »Substantiv

magán nem uralkodó kifejezés

unbeherrscht »Adjektiv

magán tart kifejezés

umbehalten [behielt um; hat umbehalten] »Verb

magán tart (nem vet le) ige

anbehalten (behält an) [behielt an; hat anbehalten]◼◼◼ »Verb
[ˈanbəˌhaltn̩]

magán tart (nem vet le) vmit ige

anlassen (lässt an) [ließ an; hat angelassen]◼◼◼ »Verb
[ˈanˌlasn̩]

magán tart (valamit) kifejezés

aufbehalten (behält auf) [behielt auf; hat aufbehalten] »Verb

magán-tv főnév

das Privatfernsehen [des Privatfernsehens; —] »Substantiv
[pʁiˈvaːtˌfɛʁnzeːən]

1234