Tyska | Ungerska |
---|---|
bepreisen [bepreiste; hat bepreist] Verb [bəˈpʁaɪ̯zn̩] | magasztal [~t, ~jon, ~na]ige |
bereisen [bereiste; hat bereist] Verb [bəˈʁaɪ̯zn̩] | bejár◼◼◼igeBejártam egész Oroszországot. = Ich habe ganz Russland bereist. beutazik◼◼◼igeEgész Európát beutaztam. = Ich habe ganz Europa bereist. |
dreistellig [ˈdʁaɪ̯ˌʃtɛlɪç] | |
das Dreisternehotel [des Dreisternehotels; die Dreisternehotels] Substantiv | háromcsillagos szálloda◼◼◼kifejezés |
durchreisen [durchreiste; hat durchreist] Verb [ˌdʊʁçˈʁaɪ̯zn̩] | átutazik◼◼◼ige bejár◼◼◻ige beutazik◼◼◻ige keresztülutazik◼◻◻ige |
erdreisten [erdreistete; hat erdreistet] (sich) Verb [ɛɐ̯ˈdʁaɪ̯stn̩] | merészel [~t, ~jen, ~ne]◼◼◼ige bátorkodik [-ott, -jék/-jon, -nék/-na]◼◻◻ige kockáztat [~ott, kockáztasson, ~na]ige megenged magának vmitkifejezés |
erdreisten [erdreistete; hat erdreistet] Verb [ɛɐ̯ˈdʁaɪ̯stn̩] | kivonja magátkifejezés |
freistehen [stand frei; hat freigestanden] Verb | szabadon vankifejezés |
freistehend Adjektiv | szabadon álló (ház, lakás)◼◼◼melléknév magában álló (ház, lakás)melléknév |
die Freistelle Substantiv | ingyenes ellátáskifejezés |
freistellen [stellte frei; hat freigestellt] Verb [ˈfʁaɪ̯ˌʃtɛlən] | felment◼◼◼ige rendelkezésre bocsát◼◻◻kifejezés felszabadít [~ott, szabadítson fel, ~ana]◼◻◻ige függetlenít [~ett, ~sen, ~ene]ige vkinek a tetszésére bíz vmitkifejezés |
die Freistellung [der Freistellung; die Freistellungen] Substantiv [ˈfʁaɪ̯ˌʃtɛlʊŋ] | mentesítés [~t, ~e]◼◼◼főnév felmentés◼◼◻főnév kötelezettségtől való felszabadításkifejezés |
der Freistempel [des Freistempels; die Freistempel] Substantiv | bérmentesítési bélyegzőkifejezés |
freistempeln | |
der Freistempler [des Freistemplers; die Freistempler] Substantiv | bérmentesítő gépkifejezés |
kreisen [kreiste; hat/ist gekreist] Verb [ˈkʁaɪ̯zn̩] | kering [~ett, ~jen, ~ne]◼◼◼igeMinél közelebb kering egy bolygó a Naphoz, annál gyorsabb. = Je näher ein Planet um die Sonne kreist, desto schneller ist er. forog [forgott, ~jon, ~na]◼◼◼ige köröz [~ött, ~zön, ~ne]◼◼◼igeSirályok köröztek fent. = Möwen kreisten am Himmel. mozog (körben) [mozgott, ~jon, ~na]◼◼◼igeEmber, te meg milyen körökben mozogsz? = Mann, in welchen Kreisen verkehrst du denn? terjed [~t, ~jen, ~ne]◼◼◻ige terjeszt [~ett, terjesszen, ~ene]◼◼◻ige körben jár◼◻◻kifejezés megpörgetige közkézen forogkifejezés |
kreisen [kreiste; hat/ist gekreist] Verb [ˈkʁaɪ̯zn̩] |