Tyska | Ungerska |
---|---|
der Pflanzer [des Pflanzers; die Pflanzer] Substantiv [ˈp͡flant͡sɐ] | ültető [~t, ~je, ~k]◼◼◼főnév növénytermesztő◼◻◻főnév |
der Ackergauchheil (auch: Acker-Gauchheil, Roter Gauchheil, Nebelpflanze, Weinbergsstern, Wetterkraut) Substantiv [ˈakɐˌɡaʊ̯xhaɪ̯l] | mezei tikszem (Anagallis arvensis)növénynév |
die Adonisröschen (Pflanzengattung) (Adonis) Substantiv [aˈdoːnɪsˌʁøːsçən] Botanik | hérics (növénynemzetség) (Adonis)◼◼◼főnév |
die Adventivpflanze [der Adventivpflanze; die Adventivpflanzen] Substantiv | jövevénynövényfőnév |
die Alpenveilchen (oder Zyklamen) (Pflanzengattung) (Cyclamen) Substantiv [ˈalpn̩ˌfaɪ̯lçən] Botanik | ciklámen (növénynemzetség) (Cyclamen)◼◼◼főnév |
die Amarant (auch Fuchsschwanz) (Pflanzengattung) (Amaranthus) Substantiv [amaˈʁant] Botanik | disznóparéj (vagy amaránt) (növénynemzetség) (Amaranthus)◼◼◼főnév |
anpflanzen [pflanzte an; hat angepflanzt] Verb [ˈanˌp͡flant͡sn̩] | ültet [~ett, ültessen, ~ne]◼◼◼ige termeszt [~ett, termesszen, ~ene]◼◼◼ige telepít [~ett, ~sen, ~ene]◼◼◻ige elültet (növényt)◼◼◻ige beültet◼◻◻ige letelepítige |
die Aquarienpflanze Substantiv | akváriumi növény◼◼◼kifejezés |
die Arzneipflanze [der Arzneipflanze; die Arzneipflanzen] Substantiv [aːɐ̯t͡sˈnaɪ̯ˌp͡flant͡sə] | gyógynövény◼◼◼főnév orvosi növénykifejezés |
die Astern (Aster) (Pflanzengattung) Substantiv [ˈastɐn] | évelő őszirózsa (nemzetség) (Aster)◼◼◼főnév |
aufpflanzen [aufgepflanzt; hat aufgepflanzt] Verb [ˈaʊ̯fˌp͡flant͡sn̩] | felállít◼◼◼ige feltűz◼◼◻ige |
aufpflanzen (sich) [planzte sich auf; hat sich aufgepflanzt] Verb | valami/valaki elé odaállkifejezés |
auspflanzen [pflanzte aus; hat ausgepflanzt] Verb [ˈaʊ̯sˌp͡flant͡sn̩] | kiültet (növényt)◼◼◼ige |
die Balkonpflanze [der Balkonpflanze; die Balkonpflanzen] Substantiv | erkélyre való növénykifejezés |
die Bärentrauben (Pflanzengattung) (Arctostaphylos) Substantiv Botanik | Arctostaphylos (növénynemzetség)főnév |
die Bastardpflanze [der Bastardpflanze; die Bastardpflanzen] Substantiv | keresztezésből származó növénykifejezés |
die Baumwollpflanze [der Baumwollpflanze; die Baumwollpflanzen] Substantiv [ˈbaʊ̯mvɔlˌp͡flant͡sə] | gyapotcserjefőnév |
bepflanzen [bepflanzte; hat bepflanzt] Verb [bəˈp͡flant͡sn̩] | beültet◼◼◼ige |
bepflanzen mit Bäumen | |
die Bibernelle (Pimpinella), (auch Pimpernellen oder Pimpinellen) (Pflanzengattung) Substantiv [biːbɐˈnɛlə] | pimpinella (nemzetség) [~át, ~ája, ~ák]főnév |
die Blattpflanze [der Blattpflanze; die Blattpflanzen] Substantiv [ˈblatˌp͡flant͡sə] | dísznövényfőnév |
der Blauregen (auch Wisterie, Wistarie, Glyzinie, Glyzine, Glycine oder Glycinie) (Pflanzengattung) (Wisteria) Substantiv [ˈblaʊ̯ˌʁeːɡn̩] | Wisteria (nemzetség)◼◼◼főnév |
die Blütenpflanze [der Blütenpflanze; die Blütenpflanzen] Substantiv [ˈblyːtn̩ˌp͡flant͡sə] | virágzó növény◼◼◼kifejezés |
die Dauerpflanze Substantiv | perennial (plant)főnév |
die Bedecktsamigen Pflanzen (kurz: Bedecktsamer, auch Angiospermen) (Klasse) (Magnoliophyta) Botanik | |
Die Frucht der Moosbeere schmeckt schwach herb. Für diesen Geschmack sind ihre Pflanzenverbindungen verantwortlich. | A tőzegáfonya gyümölcse enyhén fanyar. Ezt az ízt a benne található növényi vegyületeknek köszönheti. |
Die Ursache für das spärliche Wachstum der Pflanzen war Lichtmangel. | |
Diese Pflanze liebt die Sonne. | |
die Drahtpflanze Substantiv | párnacserje (Leucophyta brownii)növénynév |
die Drogenpflanze Substantiv | gyógynövényfőnév |
die Eierpflanze Substantiv | padlizsán [~t, ~ja, ~ok]főnév |