Tysk | Ungarsk |
---|---|
die Krankenversicherung [der Krankenversicherung; die Krankenversicherungen] Substantiv [ˈkʁaŋkn̩fɛɐ̯ˌzɪçəʁʊŋ] | egészségügyi biztosítás◼◼◻kifejezés betegségi biztosítás◼◻◻kifejezés |
der Krankenversicherungsbeitrag [die Krankenversicherungsbeiträge] Substantiv | betegbiztosítási járulék◼◼◼kifejezés |
der Krankenwagen [des Krankenwagens; die Krankenwagen, die Krankenwägen] Substantiv [ˈkʁaŋkn̩ˌvaːɡn̩] | betegszállító (gép)kocsi◼◼◼főnév |
der Krankenwärter [des Krankenwärters; die Krankenwärter] Substantiv [ˈkʁaŋkn̩ˌvɛʁtɐ] | betegápoló◼◼◼főnév |
das Krankenzimmer [des Krankenzimmers; die Krankenzimmer] Substantiv [ˈkʁaŋkn̩ˌt͡sɪmɐ] | betegszoba◼◼◼főnév |
die Lichtschranke [der Lichtschranke; die Lichtschranken] Substantiv [ˈlɪçtˌʃʁaŋkə] | fénysorompó◼◼◼főnév |
das Mainfranken [Mainfranken(s); —] (Region beiderseits des Mains im nördlichen Franken) Eigenname | Majna-Frankföldfőnév |
das Militärkrankenhaus Substantiv | katonai kórház◼◼◼kifejezés |
die Pranke [der Pranke; die Pranken] Substantiv [ˈpʁaŋkə] | mancs◼◼◼főnév |
der Prankenhieb [des Prankenhieb(e)s; die Prankenhiebe] Substantiv | mancs csapásakifejezés |
die Rassenschranke [der Rassenschranke; die Rassenschranken] Substantiv | faji sorompókifejezés |
Rufen Sie bitte einen Krankenwagen. | |
Rufen Sie einen Krankenwagen. | |
der Schranken [des Schrankens; die Schranken] Substantiv österreichisch | sorompó (vasúti)◼◼◼főnév |
schränken [schränkte; hat geschränkt] Verb [ˈʃʁɛŋkn̩] | keresztbe rakkifejezés összefonige |
die Schranke [der Schranke; die Schranken] Substantiv [ˈʃʁaŋkə] | korlát◼◼◼főnév sorompó◼◼◻főnév |
die Schrankenlosigkeit [der Schrankenlosigkeit; —] Substantiv | korlátlanság◼◼◼főnév szertelenségfőnév |
der Schrankenwärter [des Schrankenwärters; die Schrankenwärter] Substantiv [ˈʃʁaŋkn̩ˌvɛʁtɐ] | bakterfőnév sorompóőrfőnév |
schweizer Franken | svájci frank◼◼◼ |
seine Arme verschränken | |
die Sterbesakramente (Sakramente der Buße, der Eucharistie und der Krankensalbung für Schwerkranke und Sterbende) Pluralwort katholische Kirche | haldoklók szentségei (gyónás, szentáldozás, betegek kenete)◼◼◼kifejezés |
die Tabuschranke [der Tabuschranke; die Tabuschranken] Substantiv | tabu sorompókifejezés |
tränken [tränkte; hat getränkt] Verb [ˈtʁɛŋkn̩] | áztat◼◼◼ige megitat◼◼◻ige átitat◼◼◻ige |
die Tränke [der Tränke; die Tränken] Substantiv [ˈtʁɛŋkə] | itató◼◼◼főnév moslékfőnév |
umranken [umrankte; hat umrankt] Verb [ʊmˈʁaŋkn̩] | indákkal körülveszkifejezés |
umschränken Verb | körülzárige |
das Unfallkrankenhaus [des Unfallkrankenhauses; die Unfallkrankenhäuser] Substantiv [ˈʊnfalkʁaŋkn̩haʊ̯s] | baleseti kórház◼◼◼kifejezés |
verschränken [verschränkte; hat verschränkt] Verb [fɛɐ̯ˈʃʁɛŋkn̩] | keresztbe tesz (lábat, kezet)◼◼◼kifejezés összekapcsol◼◼◻ige összeillesztige |
Viele Krankenhäuser weltweit sind unterbesetzt. | |
die Assonanz [der Assonanz; die Assonanzen] (sich auf die Vokale beschränkender Gleichklang zwischen zwei oder mehreren Wörtern) Substantiv [asoˈnant͡s] Metrik | asszonancia (két szó rímelése, amikor a magánhangzóik megegyeznek)◼◼◼főnév |