Tysk-Ungarsk ordbok »

heiß betyr ungarsk

TyskUngarsk
Die Theiß ergießt sich in die Donau.

A Tisza a Dunába torkollik/ömlik.

der Dukatenscheißer [des Dukatenscheißers; die Dukatenscheißer] Substantiv
[duˈkaːtn̩ˌʃaɪ̯sɐ]
derb

pénzeszsákfőnév

Es gibt kein heißes Wasser.

Nincs meleg víz.◼◼◼

Es ist zu heiß hier drinnen.

Túl meleg van itt bent.

Es wird nicht so heiß gegessen, wie es gekocht wird.

Nem eszik forrón a kását!

feuchtheiß Adjektiv
[ˈfɔɪ̯çtˌhaɪ̯s]

nedves és melegkifejezés

páratelt melegkifejezés

das Geheiß [des Geheißes; —] Substantiv
[ɡəˈhaɪ̯s]

parancs [~ot, ~a, ~ok]◼◼◼főnév

rendelkezés [~t, ~e, ~ek]◼◼◻főnév

parancsolat [~ot, ~a, ~ok]◼◻◻főnév

glücksverheißend Adjektiv

szerencsével kecsegtetőkifejezés

glückverheißend Adjektiv

boldogságot ígérőkifejezés

szerencsével kecsegtetőkifejezés

glühendheiß

forró◼◼◼

glühheiß

forró

izzó

gutheißen [hieß gut; hat gutgeheißen] Verb
[ˈɡuːtˌhaɪ̯sn̩]

jóváhagy◼◼◼ige

hinscheißen, hat Verb

odaszarikige
durva

der Hosenscheißer [des Hosenscheißers; die Hosenscheißer] Substantiv
[ˈhoːzn̩ˌʃaɪ̯sɐ]

beszari alak◼◼◼kifejezés

Ich heiße ...

Engem …(-nak/-nek) hívnak

im Text heißt, dass …

a szövegben az áll, hogy …

jn weggehen heißen

elküld vkit

jn willkommen heißen

köszönt vkit

üdvözöl vkit

juchhei (Verwandte Formen: juchheirassa, juchheirassassa, juchheisa, juchheißa) Interjection
[jʊxˈhaɪ̯]

(ihaj-)csuhajindulatszó

hurráindulatszó

der Klugscheißer [des Klugscheißers; die Klugscheißer] Substantiv
[ˈkluːkˌʃaɪ̯sɐ]

okoskodó [~t, ~ja, ~k]◼◼◼főnév
durva

fontoskodó [~t, ~ja, ~k]főnév
durva

mindent jobban tudókifejezés
durva

kochend heiß

tűzforró◼◼◼

der Scheiß [des Scheißes; —] Substantiv
[ʃaɪ̯s]

szar [~t, ~(j)a, ~ok]◼◼◼főnév

scheiß- [ʃaɪ̯s]

kibaszott◼◼◼

der Scheißdreck [des Scheißdrecks; —] Substantiv
[ˈʃaɪ̯sdʁɛk]

szar [~t, ~(j)a, ~ok]◼◼◼főnév

die Scheiße [der Scheiße; —] Substantiv
[ˈʃaɪ̯sə]

szar [~t, ~(j)a, ~ok]◼◼◼főnév

kaka◼◻◻főnév

scheißegal (ganz und gar gleichgültig) Adjektiv
salopp, derb, abwertend

tök mindegy◼◼◼kifejezés

scheißen [schiss; hat geschissen] Verb
[ˈʃaɪ̯sn̩]
derb

szarik [-t, -jon/-jék, -na/-nék]◼◼◼ige
durva

szarik (vmire) [-t, -jon/-jék, -na/-nék]◼◼◼ige
átv, durva

der Scheißer [des Scheißers; die Scheißer] Substantiv

szaros◼◼◼főnév

die Scheißerei [der Scheißerei; die Scheißereien] Substantiv

szar [~t, ~(j)a, ~ok]◼◼◼főnév

1234

Søkehistorikk